| É o lugar onde podemos ver as primeiras provas fósseis de formas de vida complexas no planeta. | Open Subtitles | إنه المكان حيث يمكن أن تلقي نظرةً على أول الأدلة الأحفورية للحياة المعقدة على الأرض. |
| Srª Santiago, preciso que venha ver uma coisa. | Open Subtitles | سيدة. سنتياغو , اريدكِ ان تلقي نظرةً على شيء ما |
| Doutora, pode ver este exame? | Open Subtitles | دكتورة، هل لّكِ أ، تلقي نظرةً على هذا الملف لأجلي ؟ |
| Chefe, acho melhor ver isto. | Open Subtitles | يا زعيم، من الأفضل أنْ تلقي نظرةً على هذا |
| Estou certa de que a Polícia vai querer ver o carro primeiro. | Open Subtitles | أنا متأكدةٌ من إنّ الشرطة ستريد أنْ تلقي نظرةً على السيارة أولاً |
| Devias ver a carantonha horrível dele, esta manhã. | Open Subtitles | أحرى بك أن تلقي نظرةً طويلة على وجهه القبيح هذا الصباح |
| Estou a tentar, mas tens de ver os factos. | Open Subtitles | ولكن يجبُ عليكَ أن تلقي نظرةً على الحقائق المسرودة أمامنا |
| Tens que ver este menu, mano. | Open Subtitles | يجبُ عليكَـ أن تلقي نظرةً على هذهِ القائمةُ يا صاحبي |
| Precisa de ver uma coisa. | Open Subtitles | يجب أن تأتي و تلقي نظرةً على هذا. |
| Tens de ver isto. | Open Subtitles | عليك أن تلقي نظرةً على هذا |
| É melhor vir ver. | Open Subtitles | " يُفضل أن تأتي و تلقي نظرةً لهذا " |
| Ei, tens de ver isto. | Open Subtitles | عليكَ أنْ تلقي نظرةً على هذه |