ويكيبيديا

    "تم أخذه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • foi levado
        
    • foi feito
        
    foi levado para uma aldeia do Sul de França, chamada Berziers. Open Subtitles و تم أخذه لبلدة صغيرة في فرنسا يطلق عليها بيرزيى
    foi levado por Edward Kelley e por uma garota. Open Subtitles تم أخذه بواسطة رجل يدعى إدوارد كيلى و فتاه
    No dia seguinte foi levado do celeiro e acusado de roubar o cálice do Priorado de Kingsbridge. Open Subtitles في اليوم التالي ، تم أخذه من الحظيرة وتم اتهامه بسرقة كأس دير "كينسبريدج" المقدس
    Quem ficou vivo foi levado para o Campo de Janowska. Open Subtitles كل مَن بقي حياً تم أخذه إلى مخيم "يانوفسكا".
    Ele foi feito prisioneiro juntamente com alguns oficiais junto da fronteira italiana. Open Subtitles لقد تم أخذه أسير إلى جانب بعض الضباط بالقرب من الحدود الإيطالية.
    Evitou a extradição para a França, foi levado para águas internacionais. Open Subtitles متجنبا تبادل المجرمين الى فرنسا تم أخذه الى المياه الدوليه انه يعيش
    O nosso Líder negro, o nosso Moisés, o único em quatrocentos ou quinhentos anos, foi levado de nós pelo ódio e rancor. Open Subtitles قائد القوم السود، مخلصنا الذي، يظهر مرة كل مائة خمسة وأربعون، تم أخذه من بيننا بواسطة الحقد والمرارة.
    foi levado sob custódia pela polícia, para avaliação psiquiátrica. Open Subtitles تم أخذه لاحقاً إلى حجز الشرطة، من أجل التقييم النفسي.
    Ele estava a sangrar, devido aos tiros, quando foi levado para o lago. Open Subtitles إذن هو كان ينزف من جروح الأعيرة النارية عندما تم أخذه إلى المستنقع.
    O meu melhor amigo foi levado por uma ambulância. Open Subtitles كان هذا أفضل صديقٍ لي تم أخذه في الأسعاف
    Um foi levado para o hospital, mas não sobreviveu. Open Subtitles و واحد تم أخذه إلى مركز حوادث ولكنه لم ينجو
    Vai dizer-nos o que foi levado desta sala. 38 minutos. Open Subtitles أنها ستقوم بأخبارنا بالشئ الذي تم أخذه من الغرفة ثمانية و ثلاثون دقيقة
    Um dos Sacredotes da Sombra fez uma serva confessar... que algo chamado a Essência foi levado para o reino da Terra. Open Subtitles ...واحد من كهنه الظلام أجبر الخادمة على الأعتراف بأن شىء ما يسمى القلب تم أخذه لعالم الأرض
    Na semana seguinte foi levado para outra cela. Open Subtitles في الأسبوع التالي، تم أخذه إلى سجن آخر
    foi levado até uma instituição para ser estudado. Open Subtitles لقد تم أخذه إلى منشأة أبحاث لتتم دراسته
    foi levado para o Hospital Middleton e foi para o hospital psiquiátrico. Open Subtitles (تم أخذه لمستشفى (ميدلتون وبعد ذلك تم نقله لمستشفى الامراض النفسية
    No dia seguinte, não pude falar com Orsini, que foi levado para interrogatório. Open Subtitles في اليوم التالي، لم أستطع التحدث إلى (أورسيني). فلقد تم أخذه للإستجواب.
    O Presidente Omar Hassan não ficou ferido no ataque, e foi levado para um lugar seguro. Open Subtitles لم يتأذى الرئيس (عمر حسّان) في الهجوم ومن حينها تم أخذه لمكان آمن
    De acordo com o "ficheiro exif", este vídeo foi feito na semana passada. Open Subtitles طبقاً للملف المصور، هذا الفيديو تم أخذه منذ أسبوع.
    Um fuzileiro, cabo Collins, foi feito refém pelos insurgentes. Open Subtitles واحد من جنود البحريه , العريف كولنز قد تم أخذه كرهينه من قبل المسلحين
    Se este é o seu filho, ele foi feito prisioneiro. Open Subtitles إذا كان هذا ولدك، فقد تم أخذه كأسير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد