Não lhe dês ouvidos. Ele é da Nação do Fogo. | Open Subtitles | - لا تنصتي له , أنه من قوم النار. |
Não lhe dês ouvidos. Ele só quer separar-nos. | Open Subtitles | لا تنصتي إليه، إنه يوقع بيننا |
Não lhe dês ouvidos. | Open Subtitles | لا تنصتي له لا تنصتي لذلك |
Come-o mais uma vez e será o último tipo que comes, ouviste? | Open Subtitles | ارجوك توقف اذا تنصتي مره اخرى ذلك سيكون اخر شخص هل تسمعيني؟ |
Mas apareces na estreia sem ser convidada, controlas o meu telefone, ouves as minhas mensagens e queres os meus e-mails. | Open Subtitles | في الافتتاحية دون دعوة، تتفحصي هاتفي، تنصتي لرسائلي، تريدين رسائلي الإلكترونية... |
Não me ligues. Não faço ideia do que é certo para ti e para o Big. | Open Subtitles | لا تنصتي إلي, ليست لدي أي فكره عما هو جيد لك و"بيغ" |
Não vais querer entrar naquele avião amanhã. Juro. Não a escutes. | Open Subtitles | انتي لا ترغبين بالذهاب على تلك الطائره غذا صدقيني لا تنصتي اليها |
Posso guiá-la para fora do Parque, e mantê-la escondida de muitas pessoas más, mas tem de continuar no telemóvel, e ouvir-me com muita atenção. | Open Subtitles | بإمكاني أن أدلّكِ على طريق إلى خارج المتنزّه وأبعدكِ عن أنظار الأشرار، لكن يجب عليكِ أن تبقي على ذلك الهاتف وأن تنصتي إليّ جيّدًا. |
Pára, Alena. Não lhe dês ouvidos. Ele vai tentar baralhar-te. | Open Subtitles | توقفي يا (إلينا)، لا تنصتي إليه سيتلاعب بكِ |
Está tudo bem. Não lhe dês ouvidos. | Open Subtitles | لابأس لا تنصتي له |
Não lhe dês ouvidos, Shir, continua à procura. - Eu disse, não te mexas. | Open Subtitles | لا تنصتي إليه، (شير)، واصلي البحث - قلت، لا تتحركي - |
Não lhes dês ouvidos. Estão a mentir. | Open Subtitles | لا تنصتي لهم , إنهم يكذبون |
Galya, não lhe dês ouvidos. Não faças caso. | Open Subtitles | كاتيا لا تنصتي له |
Não lhes dês ouvidos. | Open Subtitles | لا تنصتي إليهم. |
ouviste mais ou menos, que ia atacar esta esquadra, onde trabalha? | Open Subtitles | أنتِ نوعاً ما تنصتي عليها تقول أنها ستهاجم هذا المركز، مكان عملها ؟ إستمعي لي. |
Sei que me ouves. Quero que me escutes. | Open Subtitles | أعلم أن بوسعك سماعي، أودّك أن تنصتي. |
Não ligues. | Open Subtitles | حسنٌ، لا تنصتي إليه. |
Por favor, tens de ouvir-me. Podes ser feliz. | Open Subtitles | يجب أنْ تنصتي لي يمكنك أنْ تكوني سعيدة |
- Isabella, não a oiças. - E a nossa aranhinha.. | Open Subtitles | إيزابيلا" لا تنصتي إلى ذلك, انها ليست امك" |
Quando o pacemaker começa a gritar a palavra de segurança, tens mesmo de começar a ouvir. | Open Subtitles | عندما يبدأ صديقنا الصراخ من أجل حياته من الأفضل أن تنصتي لما يقول |
Eu só... Quero que ouças com muita atenção, está bem? | Open Subtitles | أريدكِ ، أريدك أن تنصتي إليّ جيداً حسناً؟ |
Não lhe dê ouvidos a nada do que ele disser, Linda! | Open Subtitles | لا تنصتي إليه يا"ليندا"! لا تستمعي لأي شيئاً يقوله! |