Não digas nada, sua puta velha, ou corto-te a garganta. | Open Subtitles | لا تنطقي بكلمة أيتها العاهرة العجوز أو أقطع عنقك |
Não digas nem mais uma palavra. Não digas mais nada. | Open Subtitles | إيّاك أن تنطقي بكلمة أخرى، لا تنطقي بأيّ شيء. |
-Não sei. Não lhe digas nada. Juras? | Open Subtitles | لا أعلم، لكن لا تنطقي بكلمة أتقسمين على ذلك؟ |
Por favor, não diga o meu nome ou reaja abertamente àquilo que lhe vou dizer. | Open Subtitles | فضلاً لا تنطقي اسمي أو تتصرفي بوضوح عما سأقوله لكِ |
Não fale, não diga uma palavra. Eu amo-a. | Open Subtitles | لا تتكلمي , لا تنطقي بأي كلمة أحـبـك |
Mas antes que te silencies, eu quero que pronuncies apenas duas palavras. | Open Subtitles | لكن قبل ان ترحل اصمتي تماما أُريدُك أَنْ تنطقي كلمتان |
Não digas mais nada e cala-me é essa boca. | Open Subtitles | لا تنطقي بكلمة أخرى ، أتفقنا؟ أغلقي فمك |
Não digas nem mais uma palavra. Nem mais uma palavra. | Open Subtitles | لا تنطقي بكلمة أخرى ولا كلمة واحدة |
Não digas nada a ninguém. | Open Subtitles | انتظري.لا تنطقي بكلمة لأيًا كان |
- Puta, não digas nem uma palavra. | Open Subtitles | أيّتها العاهرة , لا تنطقي بكلمة |
Espero que nunca digas uma palavra. | Open Subtitles | آمل أن لا تنطقي أبداً |
Não digas nada, querida. Estás bem. | Open Subtitles | لا تنطقي بكلمة يا حبيبتي |
Espero que nunca digas uma palavra. | Open Subtitles | آمل ألا تنطقي بكلمة أبداً |
Não digas mais nada. | Open Subtitles | لا تنطقي باي كلمة اخرى |
Não digas a palavra. | Open Subtitles | لا تنطقي الكلمة |
Não digas nem mais uma palavra. | Open Subtitles | لا تنطقي بكلمة واحدة. |
- Não digas o nome dele. - trabalhava para a "Reiden". Ele mentiu-lhe. | Open Subtitles | لا تنطقي اسمه - كان يكذب عليك - |
Não diga o resto. Não saiba. | Open Subtitles | -لا تنطقي بالباقي، لا تعرفيه" " |
Não diga mais nada. | Open Subtitles | لا تنطقي بكلمة أخرى |
Não diga uma palavra. | Open Subtitles | حسنا؟ لا تنطقي بكلمة. |
Quero que leias isto e que pronuncies... cada palavra como se não tivesses esses berlindes na boca. | Open Subtitles | الآن أريدك أن أن تقرأي هذا .... وأريدك أن تنطقي كل كلمة كما لو كانت الكرات ليست في فمك |