Respirem pelo nariz. | TED | اتفقنا؟ تنفسوا. قفوا عالياً. لا أريد ضحكاً. صه، تنفسوا من أنوفكم. |
Por isso, para aqueles que têm um descapotável, aumentem o som, Respirem o ar fresco, e digam olá, Verão! | Open Subtitles | لذا للأشخاص الرائعين الذين يملكون سيارات مكشوفة ارفعوا الصوت و تنفسوا الهواء المنعش و رحبوا بالصيف |
Pessoal, Respirem apenas pelo nariz. O cheiro é o sentido mais fraco. | Open Subtitles | تنفسوا من أنوفكم طبيعياً حاسة الشم هي أضعف الحواس |
Icem! | Open Subtitles | تنفسوا! |
Inspirem pelo nariz e expirem pela boca. | Open Subtitles | تنفسوا من الأنف و أخرجوا من الفم |
Respirem o ar fresco. Vamos. Vocês são homens! | Open Subtitles | تنفسوا ذلك الهواء المنعش ، هيا أيها الرجال |
Respirem ao mesmo tempo. | Open Subtitles | تعرفون ما عليكم فعله تنفسوا بوجه بعضكما البعض |
Mexam-se, Respirem, sequer e ela morre. | Open Subtitles | تحركوا أو حتى تنفسوا و هي ستموت |
Coloquem as máscaras sobre o nariz e a boca... e Respirem normalmente. | Open Subtitles | ضعوها على أنوفكم و تنفسوا بشكل طبيعي |
Está um dia bonito, terminou o ciclo de tempestades, então saiam de suas casas e Respirem o ar limpo do nosso pequeno paraíso. | Open Subtitles | إنه يوم جميل إنه نهاية سلسلة الإضطرابات الجوية لذا أنفضوا الغبار عن مؤخراتكم و أخرجوا من بيوتكم و تنفسوا الهواء النظيف لجنتنا الصغيرة |
Respirem normalmente, rapazes. | Open Subtitles | تنفسوا بشكل طبيعي يا رجال |
Lembrem-se, Respirem pela boca. | Open Subtitles | تذكروا تنفسوا من فمكم |
Não se preocupem. Respirem normal. | Open Subtitles | لا تخافوا تنفسوا بشكل طبيعي |
Agora, Respirem e disparem à vontade. | Open Subtitles | والآن تنفسوا وأطلقوا النار |
- Depois disso, Respirem calmamente. | Open Subtitles | وبعد هذا، تنفسوا ببطئ |
E o quê mais agora? E Respirem fundo. | Open Subtitles | تنفسوا بعمق |
Respirem, senhores. | Open Subtitles | تنفسوا |
Icem! | Open Subtitles | تنفسوا! |
Inspirem. | Open Subtitles | تنفسوا .. جيد .. |