| Respirem pelo nariz. | TED | اتفقنا؟ تنفسوا. قفوا عالياً. لا أريد ضحكاً. صه، تنفسوا من أنوفكم. |
| Por isso, para aqueles que têm um descapotável, aumentem o som, Respirem o ar fresco, e digam olá, Verão! | Open Subtitles | لذا للأشخاص الرائعين الذين يملكون سيارات مكشوفة ارفعوا الصوت و تنفسوا الهواء المنعش و رحبوا بالصيف |
| Pessoal, Respirem apenas pelo nariz. O cheiro é o sentido mais fraco. | Open Subtitles | تنفسوا من أنوفكم طبيعياً حاسة الشم هي أضعف الحواس |
| Icem! | Open Subtitles | تنفسوا! |
| Inspirem pelo nariz e expirem pela boca. | Open Subtitles | تنفسوا من الأنف و أخرجوا من الفم |
| Respirem o ar fresco. Vamos. Vocês são homens! | Open Subtitles | تنفسوا ذلك الهواء المنعش ، هيا أيها الرجال |
| Respirem ao mesmo tempo. | Open Subtitles | تعرفون ما عليكم فعله تنفسوا بوجه بعضكما البعض |
| Mexam-se, Respirem, sequer e ela morre. | Open Subtitles | تحركوا أو حتى تنفسوا و هي ستموت |
| Coloquem as máscaras sobre o nariz e a boca... e Respirem normalmente. | Open Subtitles | ضعوها على أنوفكم و تنفسوا بشكل طبيعي |
| Está um dia bonito, terminou o ciclo de tempestades, então saiam de suas casas e Respirem o ar limpo do nosso pequeno paraíso. | Open Subtitles | إنه يوم جميل إنه نهاية سلسلة الإضطرابات الجوية لذا أنفضوا الغبار عن مؤخراتكم و أخرجوا من بيوتكم و تنفسوا الهواء النظيف لجنتنا الصغيرة |
| Respirem normalmente, rapazes. | Open Subtitles | تنفسوا بشكل طبيعي يا رجال |
| Lembrem-se, Respirem pela boca. | Open Subtitles | تذكروا تنفسوا من فمكم |
| Não se preocupem. Respirem normal. | Open Subtitles | لا تخافوا تنفسوا بشكل طبيعي |
| Agora, Respirem e disparem à vontade. | Open Subtitles | والآن تنفسوا وأطلقوا النار |
| - Depois disso, Respirem calmamente. | Open Subtitles | وبعد هذا، تنفسوا ببطئ |
| E o quê mais agora? E Respirem fundo. | Open Subtitles | تنفسوا بعمق |
| Respirem, senhores. | Open Subtitles | تنفسوا |
| Icem! | Open Subtitles | تنفسوا! |
| Inspirem. | Open Subtitles | تنفسوا .. جيد .. |