Sim, sobre o telefonema que o Cal Tate ouviu. | Open Subtitles | أجل أنه بشأن المكالمة التي سمعها كال تيت |
A Zoe Tate esteve sob custódia desde as 9 da manhã. | Open Subtitles | زوي تيت كانت قيد الأستجواب منذ 9 صباحا هذا اليوم |
Recrutou a Zoe Tate para extorquir todos os tipos ricos que ela e o Cal já tinham extorquidos. | Open Subtitles | قمتِ بتجنيد زوي تيت لابتزاز جميع الرجال الكهول الأغنياء و أنها و كال قد تم أبتزازهم |
É um prazer voltar a vê-lo. Juiz Tate, Construções Kendall. | Open Subtitles | أنا مسرور لرؤيتك ثانية أيها المستشار القاضية ، تيت .. |
- Sim. Os vizinhos dizem que o viram na varanda quando a Sr.ª. Tate caiu. | Open Subtitles | الجيران قالوا إنك كنت موجوداً في الشرفة عندما سقطت آنسة تيت .. |
A peça que fizeste no aniversário do Sharon Tate. | Open Subtitles | التحقيق الذي قمت به في ذكرى شارون تيت |
Trabalho para Margaret Tate há 3 anos, há seis meses começamos a sair, nos apaixonamos, a pedi em casamento, ela aceitou. | Open Subtitles | هاك اعترافي أنا أعمل مع مارجريت تيت منذ ثلاث سنوات ومنذ ستة شهور بدأنا نتواعد وأحببنا بعضنا بعضاً |
Sinto-me atrofiado, como se houvesse um pequeno Oliver Tate dentro de mim a manusear as alavancas da vida em forma de casca. | Open Subtitles | أشعر أنني منكمش، حيث أن هناك أوليفر تيت عجوز في داخلي تشغيل الروافع لرفع قوقعة بحجم و عمر أوليفر |
Tate, sei que tiveste dificuldade em te ajustares com as mudanças, vindo para cá depois da | Open Subtitles | الأن، تيت انا اعلم بأنك حصلت على وقت صعب بالأعتياد على التغيرات الأخيره للأنتقال الى المنزل |
Você tem um historial tão longo de violência, Sr. Tate | Open Subtitles | لديك تاريخ عريق من جرائم العنف "يا سيد "تيت |
Vai já depositar isto no banco e cria uma nova pasta, Stetson Tate. | Open Subtitles | أودعى هذا في البنك في اسرع وقت ممكن، جوان وافتحي ملف جديد: باسم ستيتسون تيت |
Como é que fez esses hematomas no braço, Sra. Tate? | Open Subtitles | من أين حصلتِ على هذه الكدمات على ذراعكِ.. سيدة تيت ؟ |
Bem, é bastante conveniente para a Zoe Tate acusar do assassinato do Turelli, um tipo morto. | Open Subtitles | حسنا .. هذا نوعا ما مناسب أن تضع زوي تيت جريمة قتل توريللي على عاتق رجل ميت |
A Zoe Tate pediu um advogado, portanto, se ela é parte de um esquema de extorsão, não acho que ela vá falar sobre o seu parceiro tão cedo. | Open Subtitles | زوي تيت طلبت محامي أذن أذا كانت هي جزءا من مخطط الأبتزاز سوف لن تقوم بكشف شريكها في أي من الأوقات |
Bem, e se nós não precisarmos da Zoe Tate afinal de contas? | Open Subtitles | حسنا .. ماذا لو لم نكن بحاجة الى زوي تيت على الأطلاق ؟ |
A bala que matou o Calvin Tate saiu da sua arma. | Open Subtitles | الطلقة التي قتلت كالفن تيت جاءت من مسدسكِ |
Sabes, é engraçado, mas pensei que a Zoe Tate tinha pedido um advogado. | Open Subtitles | أنت تعلم بأنه أمر مضحك و لكني أعتقدت بأن زوي تيت كلفت محامي |
Não esteve na casa Tate nem na casa LaBianca. | Open Subtitles | لم يذهب إلى بيت "تيت" ولا بيت "لابيانكا" |
- Não, Sr. Tate. - Ele não sabe atirar! - Não perca tempo. | Open Subtitles | كلا سيد "تيت" , لا يستطيع التصويب "لا تضيع الوقت "هيك |
Estava em Saigão durante a ofensiva Tet. | Open Subtitles | كنت في "سايغون" عندما ضرب هجوم تيت الفيتنامي |
Pode me chamar de Rei Tey, Mark, Marcus, como preferir. | Open Subtitles | يمكنك ان تنادينى الملك تيت السير مارك ، ماركوس كل ما تريد |
A parva da irmã do Teet diz que ela agora usa rosa-bebé. | Open Subtitles | أخت (تيت) اللعينة تقول أنّها تريد رؤية ابنه في أسرع وقت ممكن. |