ويكيبيديا

    "تَحَدُّث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • falar
        
    Ok. Sabe como os homens estão sempre a falar sobre eles próprios? Open Subtitles تَعْرفُ كَمْ رجال دائماً تَحَدُّث عن أنفسهم؟
    Espera, estás a falar da Piper do presente? Open Subtitles الإنتظار، أنت تَحَدُّث عن الزمّار المعاصر؟
    "...uma banda connosco, a falar do seu trabalho de caridade no Zombaid..." Open Subtitles أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ فرقة عليا مَعنا، تَحَدُّث عن'... ' ... عملهملزومبيدالخيري
    Depende do tipo de consultas estás a falar. Open Subtitles يَعتمدُ على أَيّ نَوْعٍ مِنَ التعيينات أنت تَحَدُّث عن.
    Faz-me sentir como eles estão a falar de trancar o meu canastro. Open Subtitles يَجْعلُني أَشْعرُ مثل هم تَحَدُّث عن يَخْزنُ حماري.
    Do que está a falar? Open Subtitles تَحَدُّث عن، أنا كُنْتُ أَذْهبُ كُلّ الوَقت.
    Não sei do que estás a falar, beleza. Open Subtitles النظرة، أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَحَدُّث عن، شروق شمس.
    O tempo que perco, a falar sobre o que não fiz, dá-me menos hipóteses de vê-los de novo. Open Subtitles لذا الأطول نَجْلسُ هنا تَحَدُّث عن ما أنا ما عَمِلتُ، أقل يُصادفُ أنا لي أبداً رُؤيتهم ثانيةً.
    Eles não sabem que eu estou a falar de ti. Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ بِأَنِّي تَحَدُّث عنك بالضرورة.
    Voçê está a falar de ir "esgalhar o pessegueiro"? Open Subtitles أنت تَحَدُّث عن المدينة ليستر براون؟
    Do que é que estávamos a falar? Open Subtitles نَسيتُ. الذي كَانتْ نحن تَحَدُّث عن؟
    Mas estávamos mesmo a falar sobre a quantidade de compromissos. Open Subtitles لَكنَّنا حقاً، كَانتْ فقط تَحَدُّث عن - عِنْدَنا العديد من الإلتزاماتِ الأخرى.
    Não consegui evitar ouvir, por acaso, o senhor e o Sr. Levine a falar no outro dia sobre o vosso arranjinho. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ على السَمْع أنت والسّيد Levine تَحَدُّث عن ترتيبكَ قبل أيام.
    - Um homem do Médio Oriente a falar sobre granadas numa discoteca à pinha. Open Subtitles - أي رجل شرق أوسطي تَحَدُّث عن a قنبلة في a حَزمَ نادي ليلي.
    De que estás a falar? Open Subtitles ما الذي تَحَدُّث عنة؟
    Não és... De que estás a falar, Petey? Open Subtitles بأَنْك تَحَدُّث عن، بيتي؟
    falar de remorsos... Open Subtitles تَحَدُّث عن الأسفِ.
    De que estás a falar, Raymond? Open Subtitles بأَنْك تَحَدُّث عن، رايموند؟
    Estamos a falar de roupa? Open Subtitles نحن هَلْ تَحَدُّث عن يَكْسو؟
    Estás a falar do festival de Cinnamon? Open Subtitles أنت تَحَدُّث عن مهرجان سينامون؟ نعم!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد