Uma visão que se eu deixar queimar minhas retinas... fará um buraco no crânio e meu cérebro descerá para o pescoço. | Open Subtitles | المنظر الذي لو سمحت له يحترق داخل شبكية العين سوف يصنع ثقبا داخل جمجمتي ودماغي سوف يذوب على عنقي |
Fizeram simplesmente um buraco na parede, tiraram os quadros mais valiosos das molduras e desapareceram sem deixar rasto. | Open Subtitles | ببساطة صنعوا ثقبا في الجدار وأخرجوا أكثر اللوحات قيمة من إطاراتها ثم اختفوا دون أدنى أثر |
Imaginem um buraco negro mais leve a cair para um buraco negro muito pesado. | TED | تخيلوا ثقبا أسودا أقل ثقلا و هو يسقط نحو ثقب أسود آخر ثقيل جدا. |
E cada uma provavelmente aloja um buraco negro massivo no seu centro. | TED | و من المحتمل أن كل واحدة تستضيف في جوفها ثقبا أسودا عظيما. |
Usou a Cigana para abrir a fenda no teu lugar. | Open Subtitles | فشل في جعلك تفتح ثقبا لذا استخدم (جيبسي) عوضا عنك |
Muitas vezes, vou de táxi e vejo um buraco numa camisa ou qualquer outra coisa que me parece interessante, bela ou prática, de uma forma que nunca vira antes. | TED | وأحيانا عندما أكون في تاكسي وأرى ثقبا في قميص أو شيء ما يبدو مثيرا للاهتمام أو جميل أو عملي على نحو لم أره من قبل. |
Dentro do vestígio de supernova haverá um pequeno buraco negro que terá uma massa aproximada de três vezes a massa do Sol. | TED | و داخل بقايا تلك المستعرات النجمية سيكون هناك ثقبا أسود صغير بكتلة أكبر بقليل من ثلاث أضعاف كتلة الشمس |
Óptimo, então., podemos fazer-lhe um buraco. | Open Subtitles | هذا جيد , عندها نستطيع ان نصنع ثقبا في اسفلها من دون ان ينساب احد منها |
Ou talvez só tenha de usar a tua cabeça para abrir um buraco na parede. | Open Subtitles | وربما سوف استعمل جمجمتك السميكة و اصنع ثقبا في الحائط |
Toda vez que uma nuvem cósmica morre e se torna um buraco negro um novo universo nasce. | Open Subtitles | كلما نطفأت نجمة هائلة وأصبحت ثقبا أسود يولد كون جديد |
Tenho um buraco no ombro e dói Então bebe um copo e cala-te. | Open Subtitles | إن هناك ثقبا فى كتفى وهو يؤلم لذا فلتتناول شرابا وتصمت |
Meu Deus, deve haver um buraco neste copo. | Open Subtitles | ، يا إلهى لابد وأن هناك ثقبا ً فى هذا الكوب |
Alguém partiu a geladeira, abriu um buraco na parede e intupiu a taça. | Open Subtitles | هناك من كسر الثلاجة واحدث ثقبا في الحائط |
Agora, vais-nos dizer onde está o KITT ou faço-te um buraco no peito. | Open Subtitles | الآن ، سوف تقول لنا أين هي كيت أو أضع ثقبا في صدرك |
Quero dizer, ele tem um buraco no peito e sente pena que eu veja. | Open Subtitles | أعنى كان لديه ثقبا فى صدره وكان بشعر بالأسى لأنى كنت أراه |
Se olharmos para cima veremos um buraco com uma micro câmara, sem impressões digitais nem ADN. | Open Subtitles | اذا نظرنا للاعلى سنجد ثقبا بالسقف فيه كاميرا ولا وجود لبصمات ولا حمض نووي |
Uma palavra minha e o próximo faz um buraco no seu peito. | Open Subtitles | أقول كلمة السر ، والحركة القادمة ستكون أن يصنع ثقبا في صدرك |
Ele pode fazer um buraco no ferro só com um punho. | Open Subtitles | بإمكانه ان يحدث ثقبا في الفولاذ بضربة واحدة |
Meu, tens muita coragem em aparecer aqui depois de me teres feito um buraco no braço. | Open Subtitles | يا اخي لدينا كرات مصفحة تظهر هنا بعد ان احدثت ثقبا في يدي |
- Abra uma fenda! | Open Subtitles | افتح ثقبا |