ويكيبيديا

    "ثمانية أيام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • oito dias
        
    Exactamente oito dias após Kepler ter descoberto a terceira lei, deu-se em Praga o incidente, que desencadeou a Guerra dos Trinta Anos. Open Subtitles بعد ثمانية أيام من اكتشافه قانونه الثالث هناك فى مدينة براغ ، وقعت الحادثة التى التى كانت بداية لحرب :
    A Maggie liquidou todas as acções e obrigações há oito dias. Open Subtitles أدوار خارج ماجي صَفّتْ كُلّ أسهمها وتَلتصقُ قبل ثمانية أيام.
    Mas era suposto ter mais oito dias com ela. Open Subtitles ولكن يفترض أن أقضي معها ثمانية أيام أضافية
    PÂNICO Eu tinha oito dias e ainda vivia com os meus pais. Open Subtitles لقد بلغت ثمانية أيام من العمر وما زلت أحيا مع والديّ
    O nosso recorde são oito dias felizes consecutivos em dezembro de 2007. Open Subtitles سجِلُنا كان ثمانية أيام متتالية من السعادة في كانون الأول 2007
    Isso corresponde a um terramoto do Haiti de oito em oito dias. TED وهو ما يماثل زلزال هايتي متكررا مرة كل ثمانية أيام.
    Ou dedicam-se à vossa vida diária e deixam que continue a haver um terramoto, de oito em oito dias? TED أو تركز على حياتك اليومية وتدع الزلزال الذي يتكرر كل ثمانية أيام يستمر في الحدوث؟
    Passaram-se oito dias desde que eu vos dei as moradas de 1 1 bares ilegais, dois vendedores de cocaína e 16 bordéis. Open Subtitles لقد مرت ثمانية أيام. لقد مرت ثمانية أيام منذ ان أعطيتكم عناوين
    Mais oito dias e vais ter saudades minhas. Open Subtitles تبقى ثمانية أيام ياحضرة الملازم وستشتاق إلى.
    oito dias antes ele tinha feito o mesmo, e o braço tinha tocado na minha perna. Open Subtitles فعل ذلك قبل ثمانية أيام واحتكت ذراعه بقدمي
    oito dias depois do teu primeiro ou último dia de período? Open Subtitles ثمانية أيام بعد يومكِ الأوّل أو يومكِ الأخير ؟
    O Conselho de Guerra reunir-se-á dentro de oito dias por ordem do comando nacional. Open Subtitles هذا المجلس العسكرى يجتمع خلال ثمانية أيام بالأمر المباشر لسلطة القيادة الوطنية
    A estadia no hospital será de cinco a oito dias... seguida de nove a doze meses de fisioterapia. Open Subtitles الإقامة في المستشفى ستتراوح بين خمسة إلى ثمانية أيام يتبعها علاج فيزيائي لمدة تسعة إلى 12 شهرا
    O comboio que está em Kakori... será saqueado dentro de oito dias. Open Subtitles ذلك القطار فى كاكورى سيتوقف بعد ثمانية أيام
    Precisamos de prolongar a operação por mais oito dias. Open Subtitles ثمانية أيام اخرى أكثر من ثمانية أيام أيها الوغد
    Seis planetas em oito dias e ainda não têm toda a equipa em campo. Open Subtitles ست كوكب خلال ثمانية أيام وحتى الأن لم يقوموا بتعبئة فرقهم في الميدان بعد ؟
    São oito dias a subir o rio e cinco no regresso. Open Subtitles ثمانية أيام في النهر و خمسة ايام في العودة
    oito dias depois, entreguei o medalhão à mãe dele. Open Subtitles بعد مرور ثمانية أيام أعطيت الميدالية لأمه
    O meu plano era prender toda a gente daqui a oito dias nas docas. Open Subtitles كانت خطتي وقف الجميع في نحو ثمانية أيام في الميناء
    Aqui, encontrará provisões de emergência, comida e água para oito dias, uma besta, a segunda série de "O Caminho das Estrelas", a série original, numa drive flash de alta densidade. Open Subtitles هنا ستجدين مؤونة الطوارئ مؤونة ثمانية أيام من الطعام و الشراب، القوس و النشاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد