Nem é preciso dizer que Jane está em formação comportamental. | TED | ولا داعي للقول أن جاين تدير معسكرًا تدريبيًّا للسلوك. |
A Jane disse-te que tinha havido um assassínio na faculdade dela? | Open Subtitles | هل قالت لك جاين ان هناك جريمة قتل في مدرستها |
Eu sei que não sou tão sofisticada ou moderna como a Jayne Wetherby, mas... não sou uma completa idiota. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني لستُ متطورة أو حديثة مثل جاين ويثربي ولكن أنا لستُ حمقاء بصورة كاملة |
Estamos aqui reunidos, para unir Henrique VIII com a senhora Joana Seymour. | Open Subtitles | لقد أتينا إلى هنا لتوحيد هنري الثامن والسيدة جاين سيمور |
Bom, ela está viva e trataste-a por "Maria Ninguém". Deduzi logo. | Open Subtitles | انها على قيد الحياة وقد أسميتها جاين دو ، وهذه الاشارة الأولى |
- Sou a Jan. - Olá, sou o Alex. | Open Subtitles | وانا جاين هاي انا اليكس |
Jean, olá, é tão bom ouvir a tua voz. | Open Subtitles | أهلاً ( جاين من الجيد سماع صوتكِ مرة أخري |
Acho que não vai dar certo entre o Gene e eu. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنها سوف (تحل بينى أنا و(جاين |
Pessoal... a George trouxe a Jane louca com ela. | Open Subtitles | يا شباب جورج احضرت جاين المجنونة للمنزل معها |
Jane, ele tem voltado à cidade durante anos, para a ver. | Open Subtitles | جاين, لقد عاد لهذه البلدة على مر سنوات لكي يراك |
Não te estou a pedir os arquivos dos casos, Jane. | Open Subtitles | لست أسأل عن ملفات القضايا التى تباشرونها يا جاين |
- Temos que encontrá-la! - Jane, por favor volta para o carro. | Open Subtitles | يجب ان نجدها جاين,لو سمحتى عودى الى السيارة ان الجو بارد |
A Jane tentou impedir-nos de ir para a casa. | Open Subtitles | جاين كان تحاول منعنا من الوصول إلى المنزل |
Como em tantas outras situações, a chave parece ser... dar ao Jayne um pau grande, e afastarmo-nos. | Open Subtitles | كما هو الحال في أغلب المواقف يبدو مفتاحه بسيطاً أن تعطي (جاين) العصا وتتنحى جانباً |
- Em si. Estava a pensar na Lady Jayne Wetherby e na sua caça aos vampiros. | Open Subtitles | أنا دائماً أفكر في السيدة جاين ويثيربي |
Pastor Book, Kaylee, Jayne, vocês vão com a Inara no vaivém dela. | Open Subtitles | كتاب الكاهن ، (كايلي) ، (جاين) سوف تركبون مع (إنارا) في مكوكها |
É minha intenção doar-lhe todas as terras e herdades que anteriormente eram pertença de Joana Seymour. | Open Subtitles | أعتزم تسوية جميع الأراضي لصالحها والمقاطعات التي كانت تنتمي سابقا الى جاين سيمور |
É meu desejo ser enterrado junto ao corpo da minha verdadeira e adorada esposa, a rainha Joana Seymour, em Windsor. | Open Subtitles | إنها رغبتي أن أدفن بجوار جثة زوجتي الحقيقي والمحبة الملكة جاين سيمور |
- Estava aqui a pensar: já que a ponta de sete e o dente de tubarão já cá estavam antes do enterro da "Maria Ninguém"... | Open Subtitles | كنت أفكر هل هذا الناب والسهم كانا مدفونان قبل جاين |
O da esquerda foi o que a Kate tirou da "Maria Ninguém" do hospital. | Open Subtitles | البصمة على الشمال ، بصمة جاين دو في المستشفى والتي حصلت عليها كايت |
Obrigado, Jan e Rainey. - Ele fez-me lembrar... | Open Subtitles | شكرا لكم جاين و رايني |
Jean, tenho de desligar. | Open Subtitles | إسمعي (جاين)، يجبُ أن أذهب لكّن شكرا على إتصالكِ. |
Vai ser jantar, premio de consolação, e adeus Gene, não é? | Open Subtitles | إنه سيكون عشاء ، عظمة العاطفة مع (جاين) ، أليس كذلك؟ |
Tal como disseste, nós damos conta do recado. Abbott. | Open Subtitles | (جاين)، لربّما عقلك اللاوعي لمْ يُرسل لك أيّ أدلة من مسرح الجريمة. |
JM: Uma vitória épica é um resultado tão extraordinariamente positivo que nem julgavas ser possível até o atingires. | TED | جاين: الفوز الملحمي هو نتيجة ايجابية بشكل استثنائي، أنت لم تكن تعرف حتى أنه كان محتملًا حتى تحققه. |