ويكيبيديا

    "جثّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • corpo
        
    • um cadáver
        
    • corpos
        
    • morto
        
    • cadáveres
        
    • cadáver da
        
    • morta
        
    • vítima
        
    Há alguns meses atrás, encontraram um corpo na baía... Open Subtitles قبل بضعة أشهر، تمّ إستخراج جثّة من الخليج.
    Tragam uma equipa de busca. Talvez encontrem mais partes do corpo. Open Subtitles فلنحضر فريق بحث إلى هنا، لعلّهم يجدون أطراف جثّة أخرى
    Vês? Há boas hipóteses que esse rasto acabe num corpo. Open Subtitles ثمّة احتمال كبير بأن يؤدّي ذلك الأثر إلى جثّة
    Uma vida em que eu possa passar um dia sem ver um cadáver ou quase me tornar um. Open Subtitles وتلك حياة أمضي فيها يوماً دون أن أرى جثّة أو أن أشارف على أن أصبح جثّة
    um cadáver que nunca esteve no veículo do marido dela. Open Subtitles أي جثّة التي ما كَانتْ أبداً في عربةِ زوجِها.
    Como me livro de um corpo estando longe do mar? Open Subtitles كيف تتخلّص من جثّة حين يبعد المحيط عنكَ أميالاً؟
    A perícia encontrou digitais e sangue queimado, e um corpo de alguém do gang, no porta-bagagens de um carro. Open Subtitles وجدتْ وحدةُ مسرح الجريمة بصماتٍ وبعض الدّم المُحترق، وأيضًا جثّة أحد أعضاء الشّبكة في صندوق سيّارةٍ محترقة.
    Diga-me, o que sabe sobre fazer um corpo desaparecer? Open Subtitles فلتُخبرني ما تعرفه حول إخفاء جثّة من الوجود؟
    De repente pensei que tinha nos braços o corpo morto da minha mãe. Open Subtitles كَانَ عِنْدي الإنطباعُ اني كُنْتُ بأَحْملُ جثّة أمّي
    A moca que foi entrada junto do corpo do Coronel Barclay, alguma vez a viu? Open Subtitles العصا التي وجدت قرب جثّة الكولونيل هل تسنى لكِ رؤيتها قط كلا، سيدي
    Uma vez fui à morgue e vi um corpo autopsiado de um homem que fumara toda a vida. Open Subtitles ذهبت ذات مرّة إلى المشرحة و شاهدت جثّة مشرّحة كانت لرجل دخّن طوال حياته و قد رأيت رئتيه لم أدخّن بعد ذلك
    E há um corpo no carro, sem cabeça, na garagem. Mostrem. Open Subtitles والآن، لديكم جثّة بدون رأس في سيّارة خُذاني إليها
    A Polícia confirmou que o corpo de Ray vai ser exumado ainda hoje do cemitério de Hackensack, New Jersey. Open Subtitles الآن يُؤكّدُ مراقب ان جثّة راي سَيَنْبشُ مِنْ مقبرة هاكينساك نيو جيرسي في وقت ما اليوم
    Há um corpo. Open Subtitles هناك جثّة يبدو لا أحد لإعارة الإهتمام حول.
    Pedi-lhe para enviar o corpo da vítima para Quantico. Open Subtitles حصلت عليه للإرسال جثّة الضحيّة إلى كوانتيكو.
    É a primeira vez que apanho um ferryboat para ver um cadáver. Open Subtitles تلك المرة الأولى التي آخذ فيها سيارة عبّارة لشرح جثّة هامدة
    Em vez de um solex, ficámos com um cadáver inútil e sem pistas. Open Subtitles بدلاً مِنْ أنْ ناخذ سوليكس المتقن، نبقي مَع جثّة عديمة الفائدة و بدون أدلّةَ.
    Olhem para mim - num cinema porno em Piccadilly Circus, a falar para um cadáver. Open Subtitles فأنا أجلس في سينما أفلام أباحية في منطقة سيركِ بيكاديللي اتكَلم مع جثّة
    Mas o sangue, assentou em diferentes superfícies em cada um dos corpos Open Subtitles لكن الدماء وُجِدت في أمكنة مختلفة على كل جثّة
    - Você sabe que é ilegal deixar cadáveres e desperdiçar o nosso tempo? Open Subtitles أنتِ تعرفي إنّه غير قانوني بزرع جثّة وهدر وقتنا، صحيح؟
    Um dia perfeito para desenterrar o querido cadáver da mãe. Open Subtitles إنّه ليوم مثاليّ لاستخراج جثّة أمنا العزيزة.
    - A última vez que vimos isto foi junto ao corpo de uma miúda morta. Open Subtitles ماذا؟ آخر مرّة رأينا حقيبة الغولف تلك، كانت بجانب جثّة الفتاة المقتولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد