ويكيبيديا

    "جرت الأمور" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • correu
        
    • correram as coisas
        
    • foram as coisas
        
    • coisas correram
        
    • As coisas aconteciam
        
    Como correu isso? Muito bem. Open Subtitles كيف جرت الأمور بشكل جيد جداً على ما أعتقد
    Queres saber como correu o meu dia no escritório? Open Subtitles حسناً، أتريدي أن تعرفي كيف جرت الأمور في عملي؟
    Vou praticar e digo-lhe como correu. Dê-me o seu número de telemóvel. Open Subtitles انا سوف أذهب للتمرن وسوف اخبرك كيف جرت الأمور فقط أعطني رقم هاتفك الخلوي.
    - Está bem. Como correu, com o guitarrista? Open Subtitles حسناً، أنا أعمل عليها كيف جرت الأمور مع مالك القيثارة؟
    correu bem. Não foi difícil. Open Subtitles جرت الأمور على ما يرام، ليس هناك الكثير لعمله.
    Como correu ontem a noite? Open Subtitles كيف جرت الأمور الليلة الماضية؟
    Oi, querida, como correu? Open Subtitles مرحبا, عزيزى. كيف جرت الأمور ؟
    - N 3-2. - Como correu com o Earl? Open Subtitles إثنان وثلاثون - كيف جرت الأمور مع "إيرل" ؟
    Liz, como é que correu com os tipos do dodgeball? Open Subtitles كيف جرت الأمور مع رجال صائد الكرة؟
    Como correu no Departamento de Justiça? Open Subtitles -كيف جرت الأمور في وزارة العدل؟ -إتبعني، وسوف تعرف
    Não vais perguntar como correu com a Emma? Open Subtitles ألم تسألي كيف جرت الأمور مع إيما ؟
    Mas correu tudo bem, e agora vai ter hálito fresco. Open Subtitles لكن جرت الأمور بسلاسة... وستصبح أنفاسه منعشة.
    Como correu o dia hoje, Ricky? Open Subtitles الآن اخبرنا كيف جرت الأمور بالنسبة لك اليوم "ريكي"؟
    Como correu a escola hoje? Open Subtitles كيف جرت الأمور في المدرسة اليوم ؟
    Durante nove férias correu tudo bem. Open Subtitles جرت الأمور بسلاسة خلال الرحلات الـ9.
    Ou: "Sim, a menos que não consiga matar a pessoa que o teu marido pediu e ele volte da viagem de álibi e pergunte como correu." Open Subtitles أو "نعم إلا إذا فشلت في تنفيذ جريمة قتل لزوجك ويعود من رحلة حجة الغياب ويريد أن يعرف كيف جرت الأمور."
    - Como é que correu com os agricultores? Open Subtitles - كيف جرت الأمور مع المزارعين؟
    Como é que correu a consulta? Open Subtitles كيف جرت الأمور عند الطبيب ؟
    Como correram as coisas com os AB? Open Subtitles وكيف جرت الأمور معك ؟
    Como foram as coisas com a Jessi? Open Subtitles مرحبا, كيف جرت الأمور مع جيسي؟
    Não se vê que as coisas correram bem aqui? Open Subtitles جرت الأمور بشكل جيد حتى الآن ألا تستطيع قول ذلك؟
    As coisas aconteciam no nível cinco. Open Subtitles جرت الأمور في الطابق الخامس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد