Como correu isso? Muito bem. | Open Subtitles | كيف جرت الأمور بشكل جيد جداً على ما أعتقد |
Queres saber como correu o meu dia no escritório? | Open Subtitles | حسناً، أتريدي أن تعرفي كيف جرت الأمور في عملي؟ |
Vou praticar e digo-lhe como correu. Dê-me o seu número de telemóvel. | Open Subtitles | انا سوف أذهب للتمرن وسوف اخبرك كيف جرت الأمور فقط أعطني رقم هاتفك الخلوي. |
- Está bem. Como correu, com o guitarrista? | Open Subtitles | حسناً، أنا أعمل عليها كيف جرت الأمور مع مالك القيثارة؟ |
correu bem. Não foi difícil. | Open Subtitles | جرت الأمور على ما يرام، ليس هناك الكثير لعمله. |
Como correu ontem a noite? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور الليلة الماضية؟ |
Oi, querida, como correu? | Open Subtitles | مرحبا, عزيزى. كيف جرت الأمور ؟ |
- N 3-2. - Como correu com o Earl? | Open Subtitles | إثنان وثلاثون - كيف جرت الأمور مع "إيرل" ؟ |
Liz, como é que correu com os tipos do dodgeball? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور مع رجال صائد الكرة؟ |
Como correu no Departamento de Justiça? | Open Subtitles | -كيف جرت الأمور في وزارة العدل؟ -إتبعني، وسوف تعرف |
Não vais perguntar como correu com a Emma? | Open Subtitles | ألم تسألي كيف جرت الأمور مع إيما ؟ |
Mas correu tudo bem, e agora vai ter hálito fresco. | Open Subtitles | لكن جرت الأمور بسلاسة... وستصبح أنفاسه منعشة. |
Como correu o dia hoje, Ricky? | Open Subtitles | الآن اخبرنا كيف جرت الأمور بالنسبة لك اليوم "ريكي"؟ |
Como correu a escola hoje? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور في المدرسة اليوم ؟ |
Durante nove férias correu tudo bem. | Open Subtitles | جرت الأمور بسلاسة خلال الرحلات الـ9. |
Ou: "Sim, a menos que não consiga matar a pessoa que o teu marido pediu e ele volte da viagem de álibi e pergunte como correu." | Open Subtitles | أو "نعم إلا إذا فشلت في تنفيذ جريمة قتل لزوجك ويعود من رحلة حجة الغياب ويريد أن يعرف كيف جرت الأمور." |
- Como é que correu com os agricultores? | Open Subtitles | - كيف جرت الأمور مع المزارعين؟ |
Como é que correu a consulta? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور عند الطبيب ؟ |
Como correram as coisas com os AB? | Open Subtitles | وكيف جرت الأمور معك ؟ |
Como foram as coisas com a Jessi? | Open Subtitles | مرحبا, كيف جرت الأمور مع جيسي؟ |
Não se vê que as coisas correram bem aqui? | Open Subtitles | جرت الأمور بشكل جيد حتى الآن ألا تستطيع قول ذلك؟ |
As coisas aconteciam no nível cinco. | Open Subtitles | جرت الأمور في الطابق الخامس |