ويكيبيديا

    "جلّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tudo
        
    • única coisa
        
    • é que
        
    É bom que esteja feliz, mas perdi Tudo o que tinha. Open Subtitles حسناً، إنّي مسرور أنّك سعيد، ولكنّي فقدتُ جلّ ما أملكه.
    Tudo o que ela sabe é que estás metido em missões secretas. Open Subtitles إنّها مُضطربة حولك. جلّ ما تعرفه أنّك ذهبت، تُدير مُهمّات سريّة.
    Fora isso, Tudo o que encontrei foram contra cheques de fastfood, de uma lavandaria e limpeza de escritório. Open Subtitles بعد ذلك، جلّ ما وجدته كانت إيصالات لمطاعم الوجبات السريعة، وخدمة غسيل الملابس، وشركة تنظيف للمكتب.
    Quando aquele homem atirou em mim, Tudo o que pensei foi em como escapar para ver o meu filho. Open Subtitles أتعرفين، عندما أطلق عليّ ذلك الرجل، جلّ ما فكّرتُ به هو كيف يُمكن أن أنجو لرؤية ابني.
    Juntámos Tudo o que pudemos, e ainda falta um milhão. Open Subtitles لقد جمّعنا جلّ ما بإمكاننا، وما زلنا ننقص مليوناً.
    Não me orgulho disso, mas foi Tudo o que fiz. Open Subtitles لستُ فخوراً بذلك، لكن كان ذلك جلّ ما فعلت.
    Tudo aquilo que estou a dizer é que estes acontecimentos, os quais estás a interligar, podem ser aleatórios. Open Subtitles اسمع، جلّ ماأقوله أنّ هذه الأحداث و التي تربطها أنت معاً . قد تكون عشوائيّة تماماً
    Tudo o que fiz foi colocar lá a escuta, está bem? Open Subtitles جلّ ما فعلته كان وضع أجهزة تنصّت في شقتها، إتفقنا؟
    Não, estava demasiado concentrada a ver você lixar Tudo, portanto... Open Subtitles كلا، كان جلّ تركيزي منصبًا على كيفية إفسادّك للمحاضرة
    E depois Tudo o que se lembrava era que lá no fundo faltava algo. Open Subtitles وبعد فترة جلّ مايستطيع تذكره أنَّ في الأعماق هناك شيء مفقود
    Tudo que eu fiz foi pôr o lixo no cesto. Open Subtitles جلّ ما فعلته، هو مجرد رمي نفاية في سلّة المهملات
    Só sabem queixar-se de Tudo o mais alguma coisa, e, na escola, também são todos assim. Open Subtitles جلّ ما يقومون به هو شكواهم حول أتفه الأشياء، و كذلك الجميع في المدرسة
    Querida, Tudo que estou a dizer é que tens que fazer alguma coisa. Open Subtitles اسمعي حبيبتي . جلّ ما أقوله هو أنّه عليكِ فعل شيء
    Tudo o que tem a fazer é voltar. Desculpar-se, dizer a ele que ficará mais alguns dias de graça. Open Subtitles جلّ ما عليك فعله هو العودة والاعتذار، أخبره بأنّك ستمكث لبضعة أيّام مجّاناً
    Tudo o que ele queria... era receber atenção. Foi aí que sentiu o calor da secadora na pele. Open Subtitles وأنّ جلّ ما كان يرغب به هو أن يُلاحظ عندها شعر بحرارة المجفف على جلده
    Pode parecer ingenuidade, mas Tudo o que fiz naquela altura fi-lo porque pensei que ajudasse. Open Subtitles يبدو ساذجاً الآن، ولكن جلّ ما فعلته آنذاك، فعلتُه لأنّي ظننتُ أنّ من شأنه أن يُساعد.
    Sabes que não quero crianças. Tudo o que quero és tu. Open Subtitles تعلم بأنني لا أريد أي طفل جلّ ما أريده هو أنت
    Dez anos por todas as acusações, 5 de pena suspensa e contam-lhe Tudo o que sabem. Open Subtitles عشر سنوات مُتزامنة مع كلّ التهم، ومُؤهّلين للخروج بعد خمس سنوات، وسوف يُخبرونكِ جلّ ما يعرفون.
    Louro e olhos azuis. É Tudo o que peço. Open Subtitles شقراء ذو أعيون زرقاء، ذلك جلّ ما أطلبه.
    Tudo o que posso dizer sobre os meus doadores é que são excelentes investidores e honestos. Open Subtitles جلّ ما يمكنني قوله بخصوص الجهات المانحة أنّها مفحوصة تماماً وبعيدة عن الشبهات
    A única coisa que consegui fazer com os seus vastos recursos foi criar um novo sabor de cobertura para queques. Open Subtitles جلّ ما حققته بمواردها هو التوصل لنكهة جديدة للكعك المثلّج
    O que me importa é que os retire de circulação. Open Subtitles جلّ ما أكترث بشأنه هو أن تأخذيهم من الدائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد