ويكيبيديا

    "جيرانه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • os vizinhos
        
    • seus vizinhos
        
    • vizinho
        
    • vizinhança
        
    • vizinhos não
        
    • dos vizinhos
        
    Anotaram que havia salvado os vizinhos nas cheias, mas não há desculpas. Open Subtitles وعرفوا بأنه أنقذ جيرانه أثناء الفيضان ولكن ليس هناك من حجج
    Vamos falar com os vizinhos outra vez, quem o conheceu na prisão. Open Subtitles دعونا نتحدّث مع جيرانه مجدداً، وأيّ شخص آخر عرفه في السجن
    Comandantes das milícias entram na sua aldeia, batem à porta dos seus vizinhos e arrastam os filhos deles para campos de treino. TED دخلت القرية قيادات ميليشية وطرقت أبواب جيرانه وفاجأتهم بنقل أطفالهم إلى مخيمات تدريب.
    Cada sistema está isolado dos seus vizinhos, pelos anos-luz. Open Subtitles كل نظام معزول عن جيرانه... . بسنوات ضوئية...
    Era um vizinho do Texas. Open Subtitles هذا ما علمه بالصدفة شخص من جيرانه في تيكساس
    Toda a gente na vizinhança se estava a rir Open Subtitles وكل جيرانه يومها ضحكوا كما لم يضحكوا من قبل
    Eu vi-o naquele filme sobre o homem que chacinou os vizinhos todos. Open Subtitles لقد رأيتك في هذا الفيلم عن الرجل الذي ذبح كل جيرانه
    os vizinhos falam dele como sendo um homem encantador. Open Subtitles جيرانه قالوا أنه كان رجلا ً محترما ً
    Ele é incapaz de projectar um poder convencional contra os vizinhos. Open Subtitles ليس لديه قدرة على إيذاء جيرانه بقوة تقليدية
    Devia ser castrado. Rápido e limpo. E ninguém teria que notificar os vizinhos. Open Subtitles كان عليهم خصيه بسرعه ولن يضطر لتحذير جيرانه
    os vizinhos dizem que ele mudou-se para cá há semanas. Open Subtitles جيرانه قالو انه انتقل الى هنا منذ بضعه اسابيع ماضيه
    na verdade, a responsabilidade não recai sobre a companhia eléctrica por ter desligado a electricidade, mas sim sobre os vizinhos, amigos e associados deste homem, que não foram suficientemente solidários para permitir que ele, como indivíduo, Open Subtitles إن المسؤولية حقاً لا تقع على شركة الكهرباء لقطعهم الكهرباء وإنما على جيرانه واصدقائه
    Ele está basicamente preso na realidade... e não quer acreditar que os seus vizinhos estão a tramar algo estranho. Open Subtitles لا يريد تصديق أن جيرانه يقومون بعمل مريب
    Sou um homem tolerante que espera tolerância... dos seus vizinhos e dos seus filhos. Open Subtitles انا رجل منطقى وأتوقع معاملة منطيقية من جيرانه وأولادهم
    Foi a última vez em que Sua Excelência... ficou feliz em receber seus vizinhos, como nos velhos tempos. Open Subtitles فهو كان آخر مره كان فيها اللورد كان سعيداً بإستضافة جيرانه كالسابق
    Sou um homem tolerante que espera tolerância... dos seus vizinhos e dos seus filhos. Open Subtitles انا رجل منطقى وأتوقع معاملة منطيقية من جيرانه وأولادهم
    Talvez algum vizinho saiba onde trabalha. Open Subtitles ربّما يعرف بعض جيرانه مكانَ عمله.
    Certo dia, quase mata o vizinho ao espancá-lo com um taco. Open Subtitles و ضرب جيرانه للموت بواسطة مضرب أتضح
    O vizinho mais próximo será... Open Subtitles اقرب جيرانه 000
    Sabe, o Harley Soon costumava dormir em casa de um amigo na vizinhança. Open Subtitles انت تعلم,هارلى سون تعود على الصدام مع جيرانه
    Infelizmente é a suspeita irritante que se ganha por se ser um agente do FBI, que pôs muitas pessoas da vizinhança na prisão, de que alguém tenha adulterado a nossa refeição. Open Subtitles إنه الشك المزعج الذي يلح على عميل "في إف بي" الذي وضع الكثير من جيرانه في السجن في أن أحدهم سمم وجبته
    É o tipo de homem cujos vizinhos não ficarão surpresos ao descobrir porque foi preso. Open Subtitles هذا ليس من نوعية الرجال الذى سيتفاجىء جيرانه لمعرفة سبب اعتقاله جيران هذا الرجل
    Acabei de falar com o consultório do Galey e um dos vizinhos dele. Ninguém o vê há meses. Open Subtitles -عدا إنّه استخدم هاتف جيرانه لا أحد شاهد الطبيب الخير لشهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد