| O único que estava era o meu guarda-costas e a minha voz tinha desaparecido totalmente. | TED | لم يبقى أحدٌ هناك. حارسي الشخصي هو الوحيد الذي كان موجودا، فقدت صوتي تماماً. |
| Quanto queres. A partir de agora és meu guarda-costas. | Open Subtitles | خذ أياً ما تشاء، أنت حارسي من الآن |
| O meu guarda-costas pessoal e motorista. | Open Subtitles | حارسي الشخصي عندما اشعر بأنني بحاجه الى حارس وسائق |
| É verdade, não seria adequado. Escolherei o meu guarda. | Open Subtitles | ـ صحيحا لن يكون ذلك مناسبا ـ أنا يجب أن أختار حارسي |
| É o meu guarda costa. Ainda queres lutar, fala barato? | Open Subtitles | هذا حارسي الشخصي امازلت تريد ان تقاتلني ايها المغرور ؟ |
| Como Hadi é um pretendente, não pode ser meu protector. | Open Subtitles | بما أن هادي هو واحد من الخاطبين لي؛ لا يمكن أن يبقى حارسي |
| Talvez os guardiões das árvores nos encontrem... agora que tu já os alertaste, ou a qualquer coisa no raio de 12 milhas, da nossa presença. | Open Subtitles | ربما يجدنا حارسي هذه الأشخاص الآن بما انك قمت بتنبههم او اي شخص علي بعد 12 ميل مننا |
| Assim posso usar-te como guarda-costas extra? | Open Subtitles | محكمة لدرجة أنه يمكنني أن أستعيرك لتكون حارسي الإضافي؟ |
| Pois, é o meu guarda-costas, tem uma força incrível. | Open Subtitles | هذا صحيح حارسي الشخصي هو قوي بشكل لا يصدق |
| É o meu guarda-costas, eu contratei-o, Vocês... E melhor terem cuidado. | Open Subtitles | أنت تحلم ، إنّه حارسي الشخصي لقد إستأجرته ومن الأفضل أن تحترسا |
| Era o meu guarda-costas até há semanas atrás. | Open Subtitles | حسنًا، كان حارسي الشخصي حتى قبل أسبوعين. |
| - É o meu guarda-costas e fugi do carro porque estávamos presos no trânsito. | Open Subtitles | إنه حارسي الشخصي ولقد خرجت راكضا من السيارة لإننا علقنا وسط الزحام, |
| O meu novo guarda-costas protege-me demasiado. | Open Subtitles | إنّه حارسي الجديد، وهو متحفّظ أكثر من اللّازم قليلًا. |
| De qualquer forma, não ando sem o meu guarda-costas agora. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال، أنا لا أذهب هذه الأيام إلى أي مكان دون حارسي الشخصي |
| meu guarda costas está contendo ele na sala ao lado. | Open Subtitles | لقد جعلت حارسي الشخصي يحتجزه في الغرفة الأخرى |
| Este é o meu guarda costas até eu encontrar a lâmpada. | Open Subtitles | هذا هو حارسي الشخصي حتي احصل علي المصباح |
| O meu guarda ficou sem dentes e só consegue comer sopa. | Open Subtitles | حارسي فقد أسنانه ولا يستطيع أن يأكل سوى الحساء. |
| Se algum deles vai ser meu guarda costas, ... são eles que precisam treinar e não eu. | Open Subtitles | إذا كان أي منهم حارسي اللشخصي فهم من بحاجة للتدريب و ليس أنا |
| Tu és o meu namorado, Conner, não o meu protector. | Open Subtitles | انت صديقي , كونر , وليس حارسي |
| Uma sociedade secreta de Pais Natais, que são os guardiões do tempo. | Open Subtitles | جماعة سرّيّة من الـ(سانتا)، الذين هُم حارسي الزمان. |
| O meu vigia da madrugada, tem observado e não viu nada. | Open Subtitles | حارسي الليلي لم يعد يرى شيئا أيضا |
| Não, não, tu vais ser o meu guardião no estúdio. | Open Subtitles | لا لا سوف تكون حارسي الشخصي |
| Não só gravaram a tua conversa iluminada com o meu segurança, mas também o seu trágico assassinato. | Open Subtitles | ولم تسجل فقط حديثك المفيد مع حارسي الشخصي، بل جريمة قتله أيضاً. |