ويكيبيديا

    "حالتها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ela está
        
    • estado dela
        
    • condição dela
        
    • caso dela
        
    • sua condição
        
    • está ela
        
    • está a
        
    • status
        
    • estável
        
    • estabilizar
        
    • situação dela
        
    • seu estado
        
    • sua situação
        
    Ela agora está melhor. ela está entusiasmada com o casamento. Open Subtitles إن حالتها تتحسن في الواقع إنها متحمسة بشأن الزفاف
    ela está estável, então já saiu dos cuidados intensivos. Open Subtitles حالتها مُستقرّة، لذا نقلناها خارج وحدة العناية المُركّزة.
    Rumores sugerem que o estado dela é grave... o que causa preocupação e ansiedade nos habitantes do seu país. Open Subtitles الشائعات تشير بأنها حالتها ربما تكون خطيرة مما سبب الحيرة والقلق بين أفراد شعبها
    - Mesmo assim, eles já deviam ter visto mudanças maciças na condição dela. Open Subtitles و لكن ، كان ينبغى الآن أن تشهد تغيرات هائلة في حالتها
    Ganhou o direito de acompanhar o caso dela até ao final. Open Subtitles لقد حصلتِ على إمتياز، متابعة حالتها من البداية حتى النهاية
    A prudência manda que eu adie a autorização da operação de salvamento até termos maiores certezas sobre a sua condição. Open Subtitles التروي يملي علينا تأخير إجازة عملية الإنقاذ حتى نتيقن أكثر عن حالتها
    Está tudo na NSA, mas a Paula escreveu o código de desencriptação e ela está mal. Open Subtitles لقد نقلت بولا المعلومات وهي تعلم رمز الشفرة ولكن حالتها سيئة
    Mais uma vez, ela está estabilizada, nós precisamos de a por daqui para fora, antes que ela arranje mais problemas a ela própria Open Subtitles بمجرد أن تستقر حالتها يجب أن نخرجها من هنا قبل أن تؤذي نفسها أكثر
    Depois passamos à mulher, mas de acordo com o estado dela. Open Subtitles ثم زوجته، واضعين فى الأعتبار طبعاً حالتها
    O estado dela piorou bastante. Dei-lhe algo para as dores. Open Subtitles حالتها تزداد سوء لقد اعطيتها بعض المسكنات
    Dada a doença da tua mulher, o estado dela, o teu pedido foi aprovado. Open Subtitles بسبب حالتها ومرضها طلبك تمت الموافقه عليه
    Não quero que nada se intrometa entre si e a sua linda noiva... por exemplo, a verdade sobre a condição dela. Open Subtitles لم ارد اي شيء ان يقف بينك وبين خطيبتك الجميله علي سبيل المثال,الحقيقه عن حالتها
    Quer dizer, na condição dela o sexo era uma possibilidade? Open Subtitles حسنا ، أنه ، أنا أعني هل كان الجنس ممكنا في حالتها ؟
    Já consideraste que talvez a condição dela seja uma manifestação? Open Subtitles هل وضعت في أعتبارك أن يكون هذا بسبب حالتها ؟
    No caso dela, ela conseguiu sair desse culto da supremacia branca. TED الآن، في حالتها الخاصة، كانت قادرة حقًا على إيجاد طريقها بعيدًا عن هوس تفوق العرق الأبيض.
    Sabes que o caso dela não tem solução, e estás convencido que não vale a pena sofrerem ambos. Open Subtitles أنت تعلم أن حالتها ميئوس منها, ومعاناة كلاكما بلا هدف.
    Terei de vê-la para avaliar sua condição antes do julgamento. Open Subtitles عليّ أن أراها لأقيّم حالتها قبل المحاكمة
    Como nota, quando a paciente não respondeu ao Narcan, o Sr. Galan correctamente reconheceu a sua condição, mas as suas tentativas de reanimação não tiveram sucesso. Open Subtitles ومن المعروف ان اذا لم يجاوب فيتم تشخيص حالتها لكن محاولته لانقاذها لم تكن ناجحه
    Na situação em que está, ela é capaz de qualquer coisa. Open Subtitles وفى حالتها هذا انها قادرة على فعل اى شىء
    está a morrer. O tratamento não ajuda. Open Subtitles حسناً، إنها تموت إذاً، لأن علاج التهاب السحايا لا يساعدها حالتها تسوء
    Postou várias fotos felizes da família e atualizava o status quase todo dia. Open Subtitles لقد نشرت الكثير من الصور السعيدة للعائلة و حدثت حالتها تقريبا يوميا
    Vamo-la manter aqui até ela ficar estável, mas... ela quer ir para casa como o Lars, hoje à noite. Open Subtitles سوف نحتفظ بها هنا الى ان تستقر حالتها ، لكن انها تريد الذهاب للمنزل مع لارس الليلة
    Não agora, e não aqui. Nós precisamos de a estabilizar primeiro. Open Subtitles ليس الآن وليس هنا، نحن نحتاج لنجعل حالتها تستقر أولًا.
    Porque na situação dela, isso seria um milagre, mano. Open Subtitles لماذا؟ لأن في حالتها هذه، كانت ستكون معجزة يا أخي
    Corri um risco mentindo a ela sobre seu estado. Open Subtitles لقد خاطرت في الكذب عليها حول حالتها الصحية
    E quanto mais ela via a sua situação como sendo mais "stressante", menos telomerase ela tinha e mais curtos eram os telómeros. TED وكلما اعتبرت الأم حالتها على أنها أكثر إرهاقا، كلما قصُرت التيلوميرات خاصتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد