Olá. Tiveste sorte em descobrir o que significam esses simbolos? | Open Subtitles | مرحباُ, هل حالفك الحظ في معرفة معاني الرموز؟ |
Tiveste sorte de localizar o número que te disse? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ في تعقب الرقم الذي أخبرتك عنه؟ |
Reflexos patelares normais. Teve sorte. | Open Subtitles | . ردة فعل الركبة طبيعية ، لقد حالفك الحظ |
Conseguiste trazer de volta à vida o nosso Lázaro digital? | Open Subtitles | مرحبًا، هل حالفك الحظ باستعادة ملفّاتنا التالفة؟ |
Conseguiu algum detalhe sobre o leilão? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ بمعرفة تفاصيل المزاد العلني؟ |
Tiveste Alguma sorte na identificação dos itens roubados? | Open Subtitles | مرحباً هل حالفك الحظ في التعرف على أي من الأشياء المسروقة؟ |
Se tiveres sorte, elas só estão bêbadas ou frustradas. | Open Subtitles | ربما حالفك الحظ فتكون إحداهن ثملة أو محبطة. |
Continua a tentar. Reid, Tiveste sorte com a Blake? | Open Subtitles | تابع المحاولة,ريد هل حالفك الحظ مع بلايك؟ |
Por favor diz-me que Tiveste sorte com esses exames de sangue. | Open Subtitles | رجاءً اخبرني أنه حالفك الحظ على اختبارات الدماء تلك |
Tu Tiveste sorte e mataste um estúpido. Há dezenas deles por aí! | Open Subtitles | لقد حالفك الحظ وقتلت أحمقاً هناك العشرات منهم بالأسفل |
Tiveste sorte, idiota sortudo. | Open Subtitles | لقد حالفك الحظ أيها الوغد المحظوظ |
Há centenas deles por aqui. Apenas Teve sorte. | Open Subtitles | عظيم، قارب، هنالك المئات هناك لقد حالفك الحظ |
Você Teve sorte. | Open Subtitles | يافتى لقد حالفك الحظ هذا المرة |
Teve sorte em tentar localizar a minha filha? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ في تحديد مكان ابنتي؟ |
- Óptimo. - Conseguiste localizar o pirata informático? | Open Subtitles | أنا بخير ، هل حالفك الحظ في تتبع المخترق ؟ |
Conseguiste encontrar a loira? | Open Subtitles | مرحبا,هل حالفك الحظ في العثور على الشقراء؟ |
Conseguiste descobrir que género de código é? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ في معرفة نوع هذه الرموز؟ |
Garcia, Conseguiu identificar as outras vítimas? | Open Subtitles | غارسيا,هل حالفك الحظ في التعرف على الضحايا الاخرين؟ |
Então, Xerife. Conseguiu alguma coisa desse rádio? | Open Subtitles | اهلاً, ايها الشريف هل حالفك الحظ مع جاز الارسال؟ |
- Alguma sorte com a reparação do aparelho? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ فى أصلاح فنارة الاستغاثة ؟ |
Talvez possas passar a noite num castelo, se tiveres sorte. | Open Subtitles | يمكنك المبيت في القلعة هذه الليلة إذا حالفك الحظ |
Faz agora as tuas apostas. Estás numa maré de sorte. | Open Subtitles | إن عربتك جاهزة كي تغادري لقد حالفك الحظ اليوم |
Muito bem. E quanto ao seu laboratório hidropônico, tem tido sorte? | Open Subtitles | حسناً, ماذا عن معملك للزراعة المائية هل حالفك الحظ فيه؟ |
Estás com sorte, por acaso está um... a suar na tua entrada, agora mesmo. | Open Subtitles | حالفك الحظ في الممر مزارع يتصبب عرقاً الآن |