ويكيبيديا

    "حبات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comprimidos
        
    • grãos de
        
    • flocos
        
    • pílulas
        
    • uvas
        
    • ervilhas
        
    • grãozinhos de
        
    • grão
        
    • gomas
        
    • floco
        
    • de grãos
        
    É sobre os comprimidos de óleo de peixe. TED وكانت الحالة عن أن حبات زيت السمك تزيد من الأداء الدراسي وتحسن من التصرفات
    Tomo cinco comprimidos desses por dia e não se nota diferença. Open Subtitles أتناول خمس حبات في اليوم ولا يوجد شيء مختلف
    Agora tentem por alguns grãos de areia entre os vossos dentes, e vejam a diferença que faz. TED والان لو وضعتم القليل من حبات الرمل بين الأسنان وسترون تأثير ذلك.
    E o sacana do idiota não distingue caca de rato de flocos de aveia. Open Subtitles أن هذا الوغد المغفل لا يعرف روث الفئران من حبات الأرز
    Tomei três pílulas ao contrário de uma, sem querer. Open Subtitles انا بالصدفـه اخذت ثلاث حبات بدل حبه واحده من دوائي
    Três comprimidos de 10 mg das melhores anfetaminas. Open Subtitles ثلاث حبات عشرة ملليجرام من أفضل أقراص الأمفيتامين
    Se não consegues dormir, porque não tomas um dos teus comprimidos? Open Subtitles إذا لم يكُن بإستطاعتكِ النوم ، ما رأيك في تناول حبة من حبات دواءك ؟
    Pode tomar os comprimidos que quiser como quem come passas, para nós não há problema. Open Subtitles يمكنك ان ترمي بكل الحبوب المهدئة مثل حبات الزبيب ولانهتم
    O meu elogio é que na manhã seguinte comecei a tomar os comprimidos. Open Subtitles مجاملتي لك هي... في الصباح التالي بدأت اخذ حبات الدواء
    Não posso crer que lhe tenhas dado cinco comprimidos. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنكَ أعطيته خمس حبات
    Podes tomar os comprimidos todos que quiseres. Open Subtitles يمكنك أن تتناولي قدر ما تشائين من حبات
    É a erosão da rocha granítica. As montanhas elevam-se e depois são erodidas pela água e pela chuva e o gelo, etc., e transformam-se em grãos de areia. TED إذن فالجبال قد تشكلت، وتتآكل بسبب المياه والمطر والجليد وما إلى ذلك، وتتشكل لدينا حبات الرمل.
    O que é curioso quando debatemos tudo isto. Mas enquanto vocês pensam em carvão, isto é o aspeto de grãos de trigo queimados. TED والذي يثير الفضول ونحن نناقش هذه الأمور. لكن مثلما تفكرون في الفحم، هكذا ستبدوا حبات القمح. ليس مخالفة تماما للفحم.
    Mandei a Dasher ir buscar alguns grãos de cacau no Brasil. Open Subtitles لقد أرسلت داشر تحت بالأرض ليحضر حبات الكاكاو البرازيلى
    As corujas das neves estão a chegar para levar os cestos de flocos de neve para o Bosque do Inverno. Open Subtitles سيأتي البوم الشتوي قريباً ليأخذون سلال حبات الثلج إلى الغابات الشتوية
    E quando fechava meus olhos, via montanhas brancas no horizonte, com flocos que caíam em meu rosto num silêncio luminoso e grandioso. Open Subtitles عندما أغلق عيني فانني أرى جبالا جليدية في الأفق حبات بيضاء تتساقط على وجهي في صمت مشرق و فسيح
    Ele tomou pequenas pílulas azuis. Open Subtitles كان يتناول حبوب زرقاء صغيرة لقد حسبت أربعة حبات
    É um bónus grande, recebem três uvas. TED مكافأة كبيرة، الآن يحصلون على ثلاث حبات.
    Todas as ervilhas bebés serão amarelas, heterozigotos. TED بذلك سوف تكون كل حبات البازلاء الناتجة هجينة و صفراء بسبب وجود الأليل الاصفر السائد
    Este é o estame. Há aqui milhares de grãozinhos de pólen, e este é o pistilo, com estas coisinhas chamadas tricomas. É isto que faz com que a flor exale um aroma. As plantas comunicam umas com as outras através dos seus aromas. TED هذه السداة هذه آلاف من حبات اللقاح الصغيرة، وها هي المدقة هناك، وهذه تلك الأشياء الصغيرة المسماة بالترايكومز. و هذا ما يجعل الزهرة تعطي العبير، والنباتات تتواصل بالفعل فيما بينها عن طريق العبير.
    O fluxo do tempo está presente em tudo, na erosão de um grão de areia, no brotar de um botão de rosa. TED مرور الزّمن موجود في كلّ شيء، في تعرية حبات الرمل، في تبرعم البرعم الصغير الي وردة
    Não são gomas vulgares, menina. Open Subtitles إنها ليست حبات جيلي عادية أيتها الفتاة الصغيرة.
    Talvez devesses ser tu a fazer de floco de neve. Open Subtitles ربما عليك أن تُمثل دور حبات الثلج لفترة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد