Então, vais contar o que aconteceu entre ti e a médica? | Open Subtitles | إذا ،، هل ستخبرني ماذا حدث بينك وبين الطبيبة. ؟ |
O que aconteceu entre ti e Alex? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك وبين اليكس? . لا يوجد مشكلة. |
Se Lana disser alguma coisa, a alguém sobre o que aconteceu entre ti e esse rapaz... | Open Subtitles | إن قالت لانا شيئاً لأحد عما حدث بينك وبين هذا الشاب |
Eu era sua grande fã, mas não posso conformar-me com o que aconteceu entre si e Eddie. | Open Subtitles | ولكني أسفة,لا أستطيع ان انسى ما حدث بينك و بين إيدي |
Então, o que aconteceu entre si e o Detective Salerno há alguns meses atrás? | Open Subtitles | اذا ماذا حدث بينك و بين المحقق ساليرنو منذ بضعة أشهر ؟ |
Devo acreditar que não tem a ver com o que se passou contigo e a Lily? | Open Subtitles | هل حقاً يفترض بي أن أتظاهر كما لو أن ليس لهذا أي علاقة (بما حدث بينك و بين (ليلي قبل عيد الميلاد؟ |
O que aconteceu entre tu e o teu pai, deve ser difícil. | Open Subtitles | مهما حدث بينك و بين أبيك ، أنا أعلم بأنه يجب أن يكون صعبا |
O que quer que tenha acontecido entre ti e o Ben foi apenas uma paragem suja na tua estrada para a felicidade. | Open Subtitles | ماذا حدث بينك و بان كان فقط وقفة قذرة في الطريق |
O que aconteceu entre ti e o Alex durante o tratamento, não o matou. | Open Subtitles | مهما حدث بينك وبين أليكس في العلاج أنتَ لم تقتله |
Alguma coisa aconteceu entre ti e a Olivia, e alguma coisa aconteceu entre ti e a Amanda Tanner. | Open Subtitles | شيء ما حدث بينك وبين أوليفيا وشيء ما حدث بينك وبين أماندا تانر |
Olha, não sei aquilo que aconteceu entre ti e o teu pai, mas, confio nele. | Open Subtitles | لا أعلم ما حدث بينك وبين والدك لكنني أثق به |
Ouve, não sei aquilo que aconteceu entre ti e o teu pai, mas, eu confio nele. | Open Subtitles | اسمعي، لا أدري ماذا حدث بينك و بين والدك، لكني أثق به. |
Sabes, já que estamos a falar, o que aconteceu entre ti e o teu marido? | Open Subtitles | ولكن تعلمين، طالما نتحدث ماذا حدث بينك وبين زوجك؟ |
No Quartel-General, temos uma pequena aposta a decorrer... sobre aquilo que aconteceu entre ti e o bom doutor. | Open Subtitles | هناك رهان لدينا في المقر الرئيسي عما حدث بينك وبين الطبيب |
Não sei o que aconteceu entre ti e o Emerson em Polis, mas sei que deixares que ele te mate hoje é um plano idiota. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث بينك وبين ايمرسون في بوليس، ولكني أعرف أن السماح له قتلك هنا اليوم هو خطة غبية. |
Só quero saber o que aconteceu entre si e o meu pai. | Open Subtitles | لكنني أود فقط أن أعرف ما حدث بينك وبين والدي. |
Não estou interessado no que aconteceu entre si e o seu irmão. | Open Subtitles | أنا لست مُهتماً بما حدث بينك وبين أخاك |
Não sei o que aconteceu entre si e a sua filha, mas... | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث بينك وبين إبنتك ، لكن... |
O que se passou contigo e os Vikings? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك وبين الفايكنغ؟ |
Está bem, estou a perguntar. O que se passou contigo e com o Pac? | Open Subtitles | حسناً انا اسأل مالذي حدث بينك وبين (توباك)؟ |
Se o que aconteceu entre mim e a Addison é assim tão imperdoável, como justificas o que aconteceu entre tu e a Meredith? | Open Subtitles | لو أن ما حدث بيني و بين (أديسون) غيرقابلللصفحعنه , فكيف تبرر ما حدث بينك و بين (ميريدث)؟ |
Consegues pensar em algo que tenha acontecido entre ti e o Eddie que o possa ter levado a acreditar que estavam a ter um caso? | Open Subtitles | ايمكنك ان تفكرى فى شئ حدث بينك وبين ايدى والذى قد جعله يظن انكما الاثنان على علاقة؟ |