ويكيبيديا

    "حذراً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cuidadoso
        
    • cauteloso
        
    • cuidadosa
        
    • tem cuidado
        
    • cuidadosos
        
    • ter cuidado
        
    • discreto
        
    • atento
        
    • prudente
        
    • cuidado com
        
    • alerta
        
    • atenção
        
    • cautela
        
    • cautelosa
        
    • tenham cuidado
        
    Bem, bem, bem, certo. Vou ser mais cuidadoso da próxima vez. Open Subtitles حسناً, حسناً, اجل, انت محق سوف اكون حذراً المرة المقبلة
    Se não fores mais cuidadoso, não duras aqui um ano. Open Subtitles لابد ان تكون حذراً او ستكون بعد عام ميتاً
    - Afinal não era assim tão cauteloso. Open Subtitles من الواضح أن ليونيل الحذر لم يكن حذراً كفاية
    Provavelmente deverias ser mais cuidadosa. O que queres de mim? Open Subtitles ذلك لم يكُن عسيراً يجدر أن تكوني أكثر حذراً
    No laboratório, meteram um tipo cá dentro. Por isso, tem cuidado. Open Subtitles في المختبرِ، وَضعوا هذا الرجلِ بالداخل لذا فقط كُنْ حذراً.
    A noite passada foi calma, mas temos que ser mais cuidadosos. Open Subtitles ليلةأمسكانتهادئة، لكن علينا أن نكون اكثر حذراً.
    Pois é, temos de ter cuidado ao fazermos uma manobra destas. Open Subtitles أجل ، عليك أن تكون حذراً عندما تقوم بخدعة كهذه
    Vai ter que ser muito cuidadoso com a recuperação. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تكون حذراً جداً في إصلاحيتك
    - Bem, adeus, Danny. - Adeus, Sr. Jack, e seja cuidadoso. Open Subtitles "وداعاً يا "دانى وداعاً يا سيد "جاك " وكن حذراً
    Vai com muletas, o doutor disse que a viagem faria bem se fosse cuidadoso. Open Subtitles إنه يمشى بعكاز,الطبيب قال أنه يستطيع الذهاب إذا كان حذراً التغيير سيحسنه
    Se eu tivesse sido cuidadoso a pilotar aquele avião na guerra, tu não terias conseguido tirar as fotos que te conquistaram uma medalha, um bom trabalho, fama e dinheiro. Open Subtitles لو كنت حذراً فى قيادة طائرة الإستطلاع لما سنحت لك الفرصة لإلتقاط الصور والتى أربحتك وساماً وعمل جيد وشهرة وأموال
    Lamento imenso tê-lo acordado. Serei mais cuidadoso. Open Subtitles ، أنا شديد الأسف لإيقاظك . سأكون أكثر حذراً من الآن فصاعداً
    É cientista, devia ser mais cuidadoso. Open Subtitles أنت عالم, يفترض أن تكون أكثر حذراً. اليس كذلك؟
    Ele precisa ser cauteloso para não ser confundido com uma presa e devorado. Open Subtitles عليه أن يكون حذراً لئلا تظنّه فريسه وتأكله.
    Não tinha a cabeça do dedo médio da mão esquerda, e era cauteloso para não permitir que vissem essa mutilação. Open Subtitles كانت سلاميّة بنصره الأيسر مفقودة وكان حذراً خشية أن يُرى هذا التشوّه
    Se eu soubesse, teria sido mais cuidadosa na minha escolha de palavras. Open Subtitles عندما كنت متبلدة الشعور مبكراً. واذا كنت أعرف كنت بالتأكيد سأكون أكثر حذراً فى إختيار كلماتى, حسناً؟
    tem cuidado com essas batatas sem gordura. Provocam pingo anal. Open Subtitles كن حذراً مع تلك الشرائح فقد تسبب شرخاً شرجياً
    Há muitos acidentes hoje em dia. Tenho a certeza que irão ser cuidadosos. Open Subtitles هناك الكثير من الحوادث في هذه الايام انا متأكدة انك سوف تكون حذراً
    Tive de ter cuidado. O local está cheio de polícias. Open Subtitles كان يجب أن أكون حذراً المكان مزدحم برجال الشرطة
    Quando ela estiver distraída, podes olhar, mas sê discreto. Open Subtitles عندما لا تكون تنظر إليك .. يجب عليك إلقاء نظرة عليها .. ولكن كن حذراً
    Bravo, fica atento, o alvo parou no sexto andar. Open Subtitles برافو كن حذراً الهدف متوقف في الطابق السادس
    Imagino que a sua posição requeira que seja prudente. Open Subtitles أتصور أن مكانتك في العمل تتطلب أن تكون حذراً
    Se fosse a ti, tinha mais cuidado com o dinheiro. Open Subtitles أنا أحذرك ، سوف أكون أكثر حذراً مع أموالي.
    Quando estamos assustados, estamos mais alerta. Open Subtitles كما تعلم أنه عندما يكون المرء خائفاً يكون أكثر حذراً
    Pedimos atenção aos moradores para que esteja hipervigilantes à noite. Open Subtitles نحن نحث المواطنين أن يصبحوا أكثر حذراً أثناء الليل
    Temos de avançar com cautela. Open Subtitles يجب أن نمضى حذراً
    Aprendei a minha lição. Tenho de ser mais cautelosa. Open Subtitles لقد تعلمت الدرس, يجب أن أكون أكثر حذراً
    Não consigo explicar o quão bom isto é até vocês experimentarem, mas isto também tem a capacidade de estoirar todo o dinheiro que eu tiver, arruinar todas as relações que já tive portanto, tenham cuidado com aquilo que desejam. TED لا أستطيع أن أشرح لكم كم كانت جيدةً حتى تجربوها، وقد كان لها القدرة على صرف كل ما أمكنني جمعه من المال، وقطع كل علاقه مع أي شخص كانت لدي، لذا كن حذراً مما تتمناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد