ويكيبيديا

    "حساسا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sensível
        
    • insensível
        
    • alérgico
        
    • delicado
        
    • muito sensato
        
    Talvez não saibas trabalhar com um tão sensível como este. Open Subtitles وما ادراك ؟ وكيف تتحمل شيئا حساسا كهذا ؟
    Podes ensinar tudo... mas como é que ensinas alguém... a ser sensível para com os outros? Open Subtitles تستطيع تعليم الجميع لكن كيف تعلم شخص ان يكون حساسا تجاه الاخرين ؟
    Acho que sempre fui um pouco sensível por a Lily não ter mãe... e a Gloria é uma óptima mãe. Open Subtitles اظن انني دائما كنت حساسا زيادة عن اللزوم بشأن عدم حصول ليلي على أم و غلوريا جيدة جدا في ذلك
    Devo ter dito algo estúpido ou insensível, portanto, peço-lhe desculpa e fica tudo bem. Open Subtitles ربما قلت شيئا غبي أو حساسا اذن, انا فقط سأقول لها أنني آسف، وكل شي سيصبح على ما يرام
    Talvez, um dia, eu vou ter três desejos, e vou usar um para desejar que eu não fosse alérgico a gatos. Open Subtitles ربما يوما ً ما سأمنح ثلاث أمنيات و أستطيع استخدام أحدهم لأتمنى أن لا أكون حساسا ً تجاه القطط
    É sempre algo delicado quando alguém... descobre o que está a sentir. Open Subtitles إنه دائماً أمر حساسا عندما يقوم شخص ما بإكتشاف حقيقة مشاعره
    Segundo todos dizem, era um homem muito sensato e moderado. Open Subtitles كان بكل السبل رجلا حساسا .. مقتصدا
    Eu já sabia fazer projetos, não era espantosamente brilhante a fazê-lo, mas era mais como se eu fosse sensível às ideias de grelhas e espaço, de alinhamento e topografia. TED كنت أعرف مسبقا كيفية التصميم، ولكن لم يكن هذا بقدر ما كنت، بصورة مدهشة، بارعا، ولكن أكثر بقدر ما كنت حساسا إلى أفكار الشبكات والفضاء والإنتظام والطباعة.
    Como ê sensível ao som "O", podemos dar-lhe um nome com "O". Open Subtitles ما دام حساسا للصوت " أوه" نستطيع أن نبحث له عن إسم يتضمن " أوه
    Acho que já és suficientemente sensível. - Achas? Open Subtitles أعتقد أنك حساسا بما يكفي أتعتقدين ذلك ؟
    sensível para mim, porque também estou chateada. Open Subtitles كن حساسا معي ، لأني غاضبة أيضا
    Descobri que para ser gay não é preciso ser-se efeminado, espampanante e sensível. Open Subtitles أن أكون مخنثا أو ملتهبا أو حساسا
    Mas...acho que ele está muito sensível Open Subtitles نعرف ان هذا ليس استثنائي بعد اول جماع ناجح لكن ارجح ذلك لكونه حساسا" للغاية
    Não sou sensível. Open Subtitles أنا لست حساسا حول هذا الموضوع.
    Estás a ficar muito sensível. Open Subtitles لقد أصبحت حساسا قليلا
    Está a ficar sensível à temperatura. Open Subtitles لقد أصبح حساسا للطقس.
    Não quero ser insensível para com os Enkarans, mas estaríamos a interferir no renascimento de uma civilização. Open Subtitles -لا تكن حساسا للإنكاريين - - لكننا سنتدخل في انبعاث حضارة كاملة
    Olha, eu não sou insensível, Lois. Open Subtitles اني لست حساسا
    Espero que não seja alérgico ao pó. Open Subtitles -أتمنى ألا تكون حساسا للأتربة الجرائم القديمة يا كولونيل
    E não vai ser delicado. Open Subtitles و لن يكون حساسا
    Segundo todos dizem, era um homem muito sensato e moderado. Open Subtitles كان بكل السبل رجلا حساسا .. مقتصدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد