ويكيبيديا

    "حصلت عليه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • consegui
        
    • Conseguiste
        
    • Apanhei-o
        
    • Entendido
        
    • Já está
        
    • Já o tenho
        
    • Entendi
        
    • Deixa comigo
        
    • conseguiu
        
    • arranjaste
        
    • Apanhei
        
    • tive
        
    • Certo
        
    • recebeste
        
    • recebi
        
    Eu estive um bocado ocupado com o controlador, mas consegui terminar. Open Subtitles كنت مشغولاً قليلاً بشأن الصاعق ولكني حصلت عليه من أجلك
    Ando a dormir com a miúda da iluminação e só consegui isto. Open Subtitles أنا أنام مع متخصصة الاضاءة وكل ما حصلت عليه هو هذه
    Agradecer-te pelo arquivo do Senado que Conseguiste. Open Subtitles شكرك على الملف المختوم الذي حصلت عليه لأجلي
    Apanhei-o no pátio, mas aparentemente é dele. Open Subtitles حصلت عليه في الساحة و لكن من الواضح أنه له
    - Ok, Entendido. - Podes fazer isso por mim? - Claro meu. Open Subtitles حسنا لقد حصلت عليه يارجل هل تستطيع فعل هذامن اجلى؟
    Já está. O quão chato vai ser este fim-de-semana? Open Subtitles حصلت عليه كيف لهذه العطلة المملة أن تنقضي؟
    - Sim. Já o tenho. Arranjei um cartão falso para o conseguir... Open Subtitles نعم حصلت عليه لقد طلبوا مني بطاقتي الشخصيه
    Só quis exagerar. Bones, já Entendi, Entendido. Open Subtitles العظام، حصلت عليه، حصلت عليه، حصلت عليه.
    Isso é uma maluquice. consegui isto num leilão na internet. Open Subtitles هذا جنون انا حصلت عليه من مزاد على الإنترنت
    consegui dez por cento de desconto com a AAPA. Open Subtitles حصلت عليه بخصم 10 بالمائة من رابطة المتقاعدين
    Não tenho vergonha da forma como consegui aquilo que tenho. Open Subtitles أنا لست خجلة من كيفية الحصول على ما حصلت عليه
    Rezei para purificar minha mente e consegui. Open Subtitles صلّيت من أجل صفاء الذهن، وها قد حصلت عليه
    Querias uma revelação pessoal e Conseguiste. Open Subtitles لقد رغبت في استكشاف نفسك و هذا ما حصلت عليه
    Tudo o que consegui, consegui por mim própria. E o que Conseguiste? Open Subtitles أيّاً كان الذي لديّ، فقد حصلت عليه بنفسي
    Apanhei-o ontem e passei a noite inteira a ensiná-lo a falar. Open Subtitles حصلت عليه بالأمس فقط, وأمضى كل ليلة ليعلمه الكلام.
    Apanhei-o! Cala-te! Open Subtitles حصلت عليه إسكت ابتعدوا عن الطريق
    Isto Já está muito sério. Temos de agir legalmente. Open Subtitles ما حصلت عليه خطير بما فيه الكفاية سيتعين علينا ان نخوض ذلك قانونا
    Já o tenho. Marcus Lee Graham. Open Subtitles لقد حصلت عليه ، لقد حصلت عليه ماركوس ليو جراهام
    - Eu sei, eu Entendi. Open Subtitles أعرفه، أنا حصلت عليه هل فهمتني؟
    Deixa comigo. Open Subtitles حصلت عليه ، حصلت عليه
    Esta é a maior conta que esta empresa jamais conseguiu. Open Subtitles انه اكبر اعتماد حصلت عليه هذه الشركة منذ انشائها
    Toma. Se alguém te perguntar onde o arranjaste, não sabes. Open Subtitles خذ، إن سألك أحد من أين حصلت عليه فقل إنك لا تعلم.
    Até eu Apanhei e nunca fui a uma mina. Open Subtitles اللعنه, لقد حصلت عليه وأنا لم أضع قدمى فى منجم من قبل
    Foi este o tempo de educação que eu tive. TED لذلك هذا هو الوقت الأساسي الذي حصلت عليه.
    - Encontro-te no escritório, Certo? Open Subtitles أنا ألتقي بكم في المكتب , حسنا؟ كنت حصلت عليه.
    Lembras-te do ursinho de peluche que recebeste no dia dos Namorados? Open Subtitles هل تذكرين ذلك الدب العملاق الذي حصلت عليه في يوم الفالنتاين ؟
    O dinheiro do seguro que recebi não chega nem perto. Open Subtitles مبلغ التأمين الذي حصلت عليه لايقترب حتى من سعرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد