Eu estive um bocado ocupado com o controlador, mas consegui terminar. | Open Subtitles | كنت مشغولاً قليلاً بشأن الصاعق ولكني حصلت عليه من أجلك |
Ando a dormir com a miúda da iluminação e só consegui isto. | Open Subtitles | أنا أنام مع متخصصة الاضاءة وكل ما حصلت عليه هو هذه |
Agradecer-te pelo arquivo do Senado que Conseguiste. | Open Subtitles | شكرك على الملف المختوم الذي حصلت عليه لأجلي |
Apanhei-o no pátio, mas aparentemente é dele. | Open Subtitles | حصلت عليه في الساحة و لكن من الواضح أنه له |
- Ok, Entendido. - Podes fazer isso por mim? - Claro meu. | Open Subtitles | حسنا لقد حصلت عليه يارجل هل تستطيع فعل هذامن اجلى؟ |
Já está. O quão chato vai ser este fim-de-semana? | Open Subtitles | حصلت عليه كيف لهذه العطلة المملة أن تنقضي؟ |
- Sim. Já o tenho. Arranjei um cartão falso para o conseguir... | Open Subtitles | نعم حصلت عليه لقد طلبوا مني بطاقتي الشخصيه |
Só quis exagerar. Bones, já Entendi, Entendido. | Open Subtitles | العظام، حصلت عليه، حصلت عليه، حصلت عليه. |
Isso é uma maluquice. consegui isto num leilão na internet. | Open Subtitles | هذا جنون انا حصلت عليه من مزاد على الإنترنت |
consegui dez por cento de desconto com a AAPA. | Open Subtitles | حصلت عليه بخصم 10 بالمائة من رابطة المتقاعدين |
Não tenho vergonha da forma como consegui aquilo que tenho. | Open Subtitles | أنا لست خجلة من كيفية الحصول على ما حصلت عليه |
Rezei para purificar minha mente e consegui. | Open Subtitles | صلّيت من أجل صفاء الذهن، وها قد حصلت عليه |
Querias uma revelação pessoal e Conseguiste. | Open Subtitles | لقد رغبت في استكشاف نفسك و هذا ما حصلت عليه |
Tudo o que consegui, consegui por mim própria. E o que Conseguiste? | Open Subtitles | أيّاً كان الذي لديّ، فقد حصلت عليه بنفسي |
Apanhei-o ontem e passei a noite inteira a ensiná-lo a falar. | Open Subtitles | حصلت عليه بالأمس فقط, وأمضى كل ليلة ليعلمه الكلام. |
Apanhei-o! Cala-te! | Open Subtitles | حصلت عليه إسكت ابتعدوا عن الطريق |
Isto Já está muito sério. Temos de agir legalmente. | Open Subtitles | ما حصلت عليه خطير بما فيه الكفاية سيتعين علينا ان نخوض ذلك قانونا |
Já o tenho. Marcus Lee Graham. | Open Subtitles | لقد حصلت عليه ، لقد حصلت عليه ماركوس ليو جراهام |
- Eu sei, eu Entendi. | Open Subtitles | أعرفه، أنا حصلت عليه هل فهمتني؟ |
Deixa comigo. | Open Subtitles | حصلت عليه ، حصلت عليه |
Esta é a maior conta que esta empresa jamais conseguiu. | Open Subtitles | انه اكبر اعتماد حصلت عليه هذه الشركة منذ انشائها |
Toma. Se alguém te perguntar onde o arranjaste, não sabes. | Open Subtitles | خذ، إن سألك أحد من أين حصلت عليه فقل إنك لا تعلم. |
Até eu Apanhei e nunca fui a uma mina. | Open Subtitles | اللعنه, لقد حصلت عليه وأنا لم أضع قدمى فى منجم من قبل |
Foi este o tempo de educação que eu tive. | TED | لذلك هذا هو الوقت الأساسي الذي حصلت عليه. |
- Encontro-te no escritório, Certo? | Open Subtitles | أنا ألتقي بكم في المكتب , حسنا؟ كنت حصلت عليه. |
Lembras-te do ursinho de peluche que recebeste no dia dos Namorados? | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك الدب العملاق الذي حصلت عليه في يوم الفالنتاين ؟ |
O dinheiro do seguro que recebi não chega nem perto. | Open Subtitles | مبلغ التأمين الذي حصلت عليه لايقترب حتى من سعرها |