O que não significa que um criminoso a comprar uma pista faça a Comissão de Jogos assobiar para o ar. | Open Subtitles | لا أقول أنّه لما يقوم مجرم سابق بشراء ، حلبة سباق لن تقوم لجنة الترخيص بتشديد . الرقابة |
Não, temos uma pista de corridas, falta-nos o carro de corrida. | Open Subtitles | حسنا , لدينا حلبة سباق ما نحتاجه هو سيارة سباق |
Vais saltar para o ringue e deslocar o pulso, daí a tala. | Open Subtitles | ثم ستقفز داخل حلبة المُصارعه وستلوي ذراعك, وهذا سيؤدي لهذه الجبيرة |
Mas abrimos a porta de uma das garagens e encontramos um ringue de boxe profissional. | TED | ولكنك عندما تفتح بوابة الكاراج تجد حلبة ملاكمة محترفة في الداخل. |
Ela veio à arena de pró-domínio numa fatídica noite... | Open Subtitles | لقد اتت الى حلبة المتحكمين في ليلة مقدرة |
Se estes pontos fossem carros a correr numa pista, não teríamos ideia do que estava a acontecer. | TED | إذا كانت هذه النقاط تمثّل سيارات تسير على حلبة السباق، لن يكون لديك مطلقا اي فكرة عما يحدث. |
Desenhara o primeiro balneário e a primeira pista de dança. | TED | قام بتصميم أول حمّام عام وأول حلبة رقص. |
Primeiro foi a pista de corridas, depois o Café, e agora uma bomba. | Open Subtitles | اولاً , حلبة الدراجات ، ثم المطعم ، والآن انفجار قنبلة في منزلك |
Vai para a pista de corridas de galgos onde o encontrámos. | Open Subtitles | أنظروا ، إنه يتوجه إلى حلبة سباق الكلابة حيث وجدناه أول مرة |
Corwin vai estrear o carro de corrida da Red Star na pista Califórnia Speedway. | Open Subtitles | سيدشن كوروين سيارة سباق ريد ستار فى حلبة كاليفورنيا |
Decidi que podes ajudar mais o miúdo fora da pista do que nela. | Open Subtitles | يمكنك مساعدة طفل بعيداً عن حلبة السباق اكثر من ذلك |
Se acham que me põem num ringue, enganam-se. | Open Subtitles | لو انكم ايها الرجال تعتقدون ان هذا معناه انني سأنغمس في حلبة الملاكم فأنتم مخطئون |
Bem, não foi num ringue nem nada do género. | Open Subtitles | حسناً ، إنها لم تكن فى حلبة أو شئ من هذا القبيل |
Há um ringue de patinagem no gelo lá em cima. Aqui em baixo o gelo derrete. | Open Subtitles | توجد حلبة تزلج على الجليد في الدور العلوي |
Não distingues um ringue de boxe do traseiro de uma mula... e custaste-me dinheiro duas vezes. | Open Subtitles | أنت لاتفرق بين حلبة الملاكمة ومؤخرة البغل أنت كلفتني بعض المال مرتين |
Se alguma vez formos para a arena os dois... terei de te matar. | Open Subtitles | إذا تلاقينا في حلبة المصارعة سيكون علي أن أقتلك |
Não viste já tantos gladiadores na arena... para saberes como é fácil morrer? | Open Subtitles | ألم ترى مصارعين كفاية في حلبة المصارعة لتعرف كم أن الموت سهل؟ |
Aquelas luzes, o dinheiro, aquelas cabines estranhas aquele homem a falar tão depressa, como numa arena. | Open Subtitles | وتلك الأضواء ، النقود والحجيرات الغريبة والمقدّم يتحدّث بسرعةٍ كبيرة وكأنّه في حلبة مصارعة الثيران |
Depois da pausa do almoço, os arquitetos voltaram e fomentámos um simulacro de luta livre. | TED | وبعد استراحة غداء، عاد كل المعماريين، وهيأنا حلبة مصارعة. |
Este é o observatório Keck. Aloja dois telescópios com um espelho de 10 metros, o que corresponde ao diâmetro de um campo de ténis. | TED | انه مرصد كيك. الذي يأوي منظارين بمرآة قطرها ١٠ أمتار، الذي تقريباً أبعاد حلبة التنس |
Madison Square Garden Cidade de Long Island, Nova Iorque | Open Subtitles | حلبة منتزه ماديسون مدينة لونغ آيلاند، نيويورك |
Desde que saí do autódromo, sinto que está alguém comigo no quarto. | Open Subtitles | منذ أن تركت حلبة السباق أشعر وكأن أحد في الغرفة معي |
- Se lutar comigo no septágono, combater-me, e vencer-me. | Open Subtitles | -فقط إذا قابلتني في حلبة المصارعة وتباريتي معي وهزمتيني |
Ela estáde volta do circuito de ténis de juizes. | Open Subtitles | هي كانت عائدة من حلبة نادي كرة المضرب |