ويكيبيديا

    "حينما كنتُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando era
        
    • quando eu era
        
    • quando estava
        
    • quando eu tinha
        
    • quando tinha
        
    • quando estive
        
    • quando eu estava
        
    • enquanto estive
        
    • Quando fazia
        
    quando era guarda-marinha, conseguia detectar um desalinhamento de 3 mícrones. Open Subtitles حينما كنتُ ملازمًا، استطعتُ اكتشاف سوء ترتيب 3 ميكرون.
    Eu costumava beber muito quando era novo, antes de me casar. Open Subtitles إعتدتُ أن أشرب كثيراً حينما كنتُ أصغر سناً، وقبل زواجي
    Mamã, sou eu, lembras-te do album que fizeste para mim quando eu era pequena? Open Subtitles أمي ، هذه أنا ، هل تذكرين ألبوم صوري حينما كنتُ طفلة؟
    O sacana do velho assusta-me bue quando eu era criança. Open Subtitles هذا الوغد العجوز قام بإخافتي أيضاً حتي الموت حينما كنتُ طفلاً
    quando estava a crescer, os pais raramente tinham esse tipo de relação com os filhos. Open Subtitles حينما كنتُ أترعرع، كان من النادر لدى الأباء أن يحظوا بتلك العلاقة مع أبنائهم
    A Força de Gaia recrutou-me quando eu tinha oito anos. Open Subtitles قوة الأرض جنّدتنى حينما كنتُ فى الثامنة.
    quando tinha a idade dela, nunca teria roubado um pé. Open Subtitles حينما كنتُ بعمرها، لم أتجرأ على سرقة قدم.
    Lembro-me destas montanhas de quando estive perdido no deserto. Open Subtitles -أذكرُ هذه الجبال حينما كنتُ تائهاً في الصحراء
    Disse que a minha mãe morreu quando era menina. Open Subtitles أخبرتُك أنّ أمّي ماتت حينما كنتُ طفلة صغيرة.
    Ou seja, desejava ver o mundo da mesma forma que via quando era um rapazinho. TED أعني بأنّني تمنيتُ لو أستطيعُ أنْ أرى العالمَ مجدّداً بالطريقةِ التي كنتُ أراهُ بها حينما كنتُ طفلاً.
    Não são macieiras. vi uma macieira quando era criança. Open Subtitles . تلك ليست شجيرات تفاح لقد رأيتُ شجرة تفاح حينما كنتُ طفلاً
    quando era miúda, a minha mãe costumava dizer-me que era feita de retalhos. Open Subtitles حينما كنتُ طفلة ، إعتادت أمي أن تخبرني أنه كالأرجوحه
    quando era miúdo, o meu pai costumava contar essa história sobre a criatura que vivia nas matas. Open Subtitles حينما كنتُ طفلًا... إعتاد أبي إخباري هذه القصة عن مخلوق والذي عاش هناك في الغابة
    quando era novo, tive uma doença estranha. Open Subtitles حينما كنتُ حَدَثًا صغيرًا للغاية، أصابني مرض غريب.
    O meu irmão costumava assustar-me quando eu era pequenina... com histórias sobre campónios. Open Subtitles أخي عهد إرعابي حينما كنتُ طفلة بقصص البشر الضواري في الغابات.
    Começámos a sair quando eu era caloira. Open Subtitles بدأنا نتواعد حينما كنتُ بالسنة الأولى بالجامعة.
    Foi vice-director quando eu era guarda. Saiu antes de ser encerrada. Open Subtitles كان نائب مسئول الحراسة حينما كنتُ حارساً هناك، وانتقل من الجزيرة قبل إغلاقها.
    Sim. Eu vi-o do outro lado da estrada quando estava a entrar, esta manhã. Open Subtitles أجل، وجدته واقفاً على الجهة المقابلة حينما كنتُ آتياً هذا الصباح.
    Aqui é o mais seguro em que já estive quando estava anónimo. Tome. Open Subtitles المكان الأكثر أمانًا الذي حطّتْ قدمي به حينما كنتُ مجهولًا.
    quando estava por dentro, tive de a recrutar. Open Subtitles حينما كنتُ مع تلك الجماعة، جعلوني أجعلها عضوةٌ معنا.
    O meu pai falou comigo quando eu tinha 14 anos. Open Subtitles كان يجب أنّ تتحدث عن ذلك مُنذ كانت بالـ15، أبي تحدث إليّ عن ذلك حينما كنتُ بالـ14.
    As minhas mãos andavam assim quando tinha a tua idade. Queres saber porquê? Open Subtitles يداي كانت تبدوا هكذا حينما كنتُ في مثل عمركَ، أتريد أنّ تعلم السبب؟
    Sim, perdi o meu telemóvel quando estive aqui há bocado. Open Subtitles أجل. لقد أضعتُ هاتفي حينما كنتُ هنا بالصباح.
    Sabe, veja minhas anotações de quando eu estava com os policiais. Open Subtitles أتعلم ، قم بمراجعة ملاحظاتي حينما كنتُ أتعقب الشرطية
    Sabe, enquanto estive no sul, vieram alguns colonos do norte? Open Subtitles ، بالمناسبة ، حينما كنتُ في الجنوب هل وصل أياً من مستوطني الحوض الشمالي ؟
    Quando fazia muita coca, costumava ter diarreia só de cheirar o papel do dinheiro numa loja, em qualquer sítio de merda, por causa de todo o laxante de bébé na cocaína quando a snifamos. Open Subtitles حينما كنتُ أتعاطى كثيراً كنتُ أُصاب بالإسهال من رائحة ورق العملة فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد