Se quer vender os seus serviços, não estou disposta a ser o pagamento. | Open Subtitles | إن كنت تريد بيع خدماتك فلا أرغب أن أكون الثمن |
E quantos milhões quer desta vez pelos seus serviços? | Open Subtitles | وكم عدد مئات الملايين التي تريدها في خدماتك هذة المرة؟ |
Harley, sou eu. Preciso dos teus serviços. Entende isto como quiseres. | Open Subtitles | هارلي هذه أنا أحتاج إلى خدماتك أفهم هذا كيفما تشاء |
O Presidente decidiu que não necessita mais dos teus serviços. | Open Subtitles | لقد قرر الرئيس أنه لن يحتاج خدماتك بعد الآن. |
O seu serviço para a Aliança é inquestionável, com uma excepção. | Open Subtitles | خدماتك للتحالف غنيه عن التعريف باستثناء واحد |
Não queremos nenhuma da sua ajuda. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة لأيٍ من خدماتك. |
Já não preciso dos teus préstimos. | Open Subtitles | أنا لم أعد أحتاج خدماتك |
Tem a nossa palavra de honra que os seus serviços pela nação serão levados em consideração e será tratado com respeito | Open Subtitles | لك كلمتنا أن خدماتك لبلدك ستوضع فى الإعتبار و ستحاكم محاكمة عادلة |
Por que não começa a cobrar pelos seus serviços? | Open Subtitles | لم لا تبدأين بأخذ المال من زبائنك نظير خدماتك ؟ |
Que tem muita procura e que devia certificar-me de que obteríamos os seus serviços antes da concorrência. | Open Subtitles | انت كنت على قمة المطلوبين للعمل فى الشركة وأنا يجب أن أتأكد من حصولنا علي خدماتك حتى قبل وضع العطاءات تطويرها |
Estávamos antes a pensar em assegurar os seus serviços. | Open Subtitles | في الحقيقة، كنا نتمنى الإستفادة من خدماتك |
Eu entendo. Mas a questão é que já paguei pelos seus serviços. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة انا قد دفعت لك مقابل خدماتك ؟ |
Pago-lhe na totalidade, tal como foi acordado mas prescindo dos seus serviços. | Open Subtitles | كاملا كما اتفقنا لكن خدماتك لم تعد مطلوبة |
Em troca do teus serviços de limpeza, posso dar-te uma droga experimental. | Open Subtitles | في مقابل خدماتك لنا، أنا .بوسعي أن أوفر لك دواء تجريبي |
Seria uma honra ter os teus serviços outra vez, para o projecto de renomeação. | Open Subtitles | نعم حسناً سنكون ممتنين جداً للحصول على خدماتك مجدداً |
Até acho que já nem precisamos dos teus serviços. | Open Subtitles | في الواقع، أعتقد أننا لسنا بحاجة إلى خدماتك بعد الآن. |
Ouve, vamos fazer uma pequena reestruturação e podemos precisar dos teus serviços. | Open Subtitles | إستمعي . سنقوم بعمل القليل من إعادة الهيكلة وقد نكون قادرين على إستعمال خدماتك |
Desculpa meu velho amigo, os teus serviços já não serão necessários. | Open Subtitles | انا آسف يا صديقي القديم لم أعد بحاجة الى خدماتك بعد اليوم. |
Não, passei por aqui para dizer que troquei com outro residente e larguei o seu serviço por uns tempos. | Open Subtitles | لا ، جئت لأخبرك أن طبيباً مقيماً آخر سيحل مكاني وسأستغني عن خدماتك لبعض الوقت |
É um trabalho perigoso, quando regressar será recompensado pelo seu serviço ao país. | Open Subtitles | ذلك عمل محفوف بالمُخاطر، وحين تعود ستكافأ على خدماتك نحو بلدنا. |
Precisamos da sua ajuda. | Open Subtitles | نحتاج إلى خدماتك |
Obrigado pelos teus préstimos. | Open Subtitles | شكراً على خدماتك |
O governo E.U. agradece-lhes pelos vossos serviços e vossa colaboração. | Open Subtitles | أيها الرئيس ، الحكومة تشكرك على خدماتك وحسن تعاونك ونريدك فوراً |