Leva-me até ela, Jane. Deus sabe que não tenho boas novas para ela. | Open Subtitles | هيا، خذيني اليها، جاين، مع انني لا احمل لها اخبار سارة. |
Leva-me na enxurrada. Banha-me em luz põe-me a cantarolar. | Open Subtitles | خذيني إلي فيضانك , اعطيني السرعة اعطيني الأضواء , هيأي لي الضجيج |
Leva-me até ao Hotel Chancellor, e dir-lhe-ei tudo. | Open Subtitles | خذيني إلى فندق تشانسيللر و سوف أخبركي بكل شئ |
Leve-me para onde quiser. Não tenho mais nada a dizer. | Open Subtitles | خذيني لمكان ما تريدي ليس لدي شيئ اخر لأقوله |
Mas se tu representas o que é o Paraíso, então Leva-me para lá. | Open Subtitles | لكن لو وصفتى لى ما هى السماء عندها خذيني ألى هناك |
Tens, sim, não a levas e pronto. Leva-me antes a mim. | Open Subtitles | أجل لديك ، فقط لا تأخذيها خذيني عوضاً عنها |
Se em seis meses encontrares um emprego melhor, por favor Leva-me contigo. | Open Subtitles | فيخلال6شهور، عندماتجدينوظيفةأفضل، أرجوكي خذيني معكِ |
Quero ir para casa. Por favor, Leva-me para casa. | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى المنزل . أرجوك خذيني إلى المنزل |
Estou a fazer um novo acordo. Leva-me até à nave e eu chamo ajuda. | Open Subtitles | حسناً، سأعقد صفقة جديدة معك، خذيني إلى السفينة وبعدها سأجري الاتصال |
Leva-me para a tua casa, Leva-me agora para a tua casa! | Open Subtitles | خذيني، خذيني إلى منزلك خذيني حالاً إلى منزلك |
-Leva-me até ela. És tão poderosa, Leva-me até ela agora! | Open Subtitles | خذيني إليها , أنتِ قوية للغاية خذيني إليها |
Leva-me à minha casa, MK, e depois nunca mais tens de me ver. | Open Subtitles | فقط خذيني لمنزلي, حسنًا؟ .ولن تضطري لرؤيتي مجددًا |
Vou-te dizer o que sei, mas por favor Leva-me ao hospital para ver o Terrance. | Open Subtitles | ساخبرك بكل شيء اعلمه ولكن من فضلك خذيني الى المستشفى لرؤية تيرنس |
Leva-me com vocês. Pensei que não querias que interferisse na tua carreira. | Open Subtitles | ــ خذيني معكِ ــ ظننتُكِ لا تريدينني أن أعبث بمهنتكِ |
Leva-me até ao meteoro... e eu liberto os dois. | Open Subtitles | خذيني إلى المذنب و سأحرر والدك |
Leva-me contigo. Eu falo inglês. | Open Subtitles | خذيني معكِ ، أنا أتحدث الإنجليزية |
Leve-me até aquela zambuli que você arrancou da prisão. | Open Subtitles | خذيني إلى تلك المرأة الزومبالية التي أخرجتيها من السجن |
Leve-me ao seu irmão e isto fica entre nós. | Open Subtitles | خذيني لرؤية أخيكِ, و هذا الأمر سيبقى سراً بيننا |
Leve-me até ao Simon Lynch imediatamente. Abra aquela porta. | Open Subtitles | خذيني لرؤية سيمون لينش الآن الباب مقفل |
Cavalos que me fazem parecer que consigo andar, levem-me para Hollywood! | Open Subtitles | لا ايتها الاحصنة التي تجعلني ابدوا انني اتستطيع المشي, خذيني الي هوليوود |
Me leve daqui. | Open Subtitles | خذيني الى هناك. |
Vem, toma-me. | Open Subtitles | خذيني واعيدي ل-السيد الثالث عشر - تجارتها |
A tua vida é uma merda! Se me amas, vem cá fora buscar-me. | Open Subtitles | حياتك مقرفة, اذا كنتي تحبيني اخرجي هنا و خذيني |