Seja uma grande chama que nos mostra como recuperar o que perdemos ou o poderoso farol para assustar monstros. | Open Subtitles | سواء كانت لهيباً عظيماً ترينا كيف نستعيد ما كنا قد خسرناه أو مشعل مضيء لإخافة الوحوش المتربصة |
Substituímos o que perdemos quando nos perdemos. A excitação do risco. | Open Subtitles | كنّا نستبدل ما خسرناه حينما خسرنا بعضنا البعض، إثارة المخاطر. |
Foi quando o perdemos. Que descuido o nosso! | Open Subtitles | كان ذلك إهمالاً منا بعض الشيئ لقد خسرناه |
É uma pena termo-lo perdido. | Open Subtitles | شىء موسف اننا قد خسرناه الى الجانب الآخر |
- Se o perdermos a ele, perdemos o acesso a Buckley, DKE, Maidstone Club, | Open Subtitles | إن خسرناه سنخسر دخولنـا وأعمالنـا في مدينة باكلي, وديلتا كابا ابسيلون |
O teu irmão não me deu ouvidos. Seguiu o seu próprio caminho e perdemo-lo. | Open Subtitles | شقيقك لم يسمع كلامي, ذهب كما كان يريد والآن هانحن خسرناه |
Como é que podem sequer começar a comparar o que perderam, com o que nós perdemos? | Open Subtitles | كيف حتى تبدأ فى مقارنة ما خسرته بما خسرناه نحن ؟ |
Eu não quero saber se perdemos. Não estou preparado para subir mais. | Open Subtitles | لا يهمني ما اذا خسرناه لست مستعداً للتصعيد اكثر |
Não foi nada, comparado com o que perdemos hoje! | Open Subtitles | كان لا شيء مقارنة مع ما خسرناه اليوم |
O jogo de basketball não foi só o que perdemos nessa noite. | Open Subtitles | لعبة كرة السله لم تكن كل ما خسرناه تلك الليله |
Sabes, se conseguirmos esse cliente, Recuperávamos algum dinheiro que perdemos no mercado. | Open Subtitles | إذا حصلنا على هذا الزبون يمكننا أن نستعيد بعض المال الذي خسرناه في السوق |
- Recomeçar. Recuperar tudo o que perdemos. | Open Subtitles | للبدء من الجديد واسترداد كلّ ما خسرناه وسُلبناه. |
O que vejo mesmo aqui nesta noite, é que é difícil ver o que construímos, e não comparar com o que perdemos. | Open Subtitles | في الحقيقة لما أنظر إليكم هذا المساء فمن الصعب النظر إلى ما بنيناه وعدم مقارنته بما خسرناه |
Podem triplicar os rendimentos que perdemos na Hessington Oil. | Open Subtitles | يسعه أن يزيد إيرادتنا 3 أضعاف ما خسرناه من شركة هيسنغتن |
E não podemos desistir quando estámos tão perto de encontrar o Thinman e finalmente compensar por tudo o que perdemos por causa...do que fazemos. | Open Subtitles | كما لا يمكننا أن نتوقف عندما اقتربنا من إيجاد الرجل النحيل و تعويض كل شيء خسرناه .. |
Parece que convenceu um grande cliente que julgávamos ter perdido a comprar outra vez. | Open Subtitles | على ما يبدو أنكِ أقنعتِ زبون كبير و الذي ظننا أننا خسرناه |
Se o tivesse feito, a esta altura já se teria perdido. | Open Subtitles | لو أنّه فعل فأخشى أنّنا كنّا قد خسرناه فعلاً |
Algumas pessoas estão a pensar que nos perdemos algures no passado, e algures no passado, é como se nos tivéssemos perdido na cidade, e dizem: "Ok, vamos regressar ao ponto em que me sentia seguro "e começar de novo". | TED | احيانا يفكر الناس بالماضي الذي خسرناه واحيانا في الماضي وكأنك فقدت طريقك في المدينة وانت تقول حسنا لنعود للوقت الذي أشعرني بالأمان ونبدأ مجدداً. لا أظن بأن هذا يمكن ان ينفع |
Com o final da guerra, e com a dispersão das milícias comparo o que perdermos com o que ganhámos. | Open Subtitles | مع نهاية الحرب, و إحلال ميليشياتنا... ...أحصيت ما خسرناه... ...و ما كسبناه. |
O que vais fazer quando a perdermos? | Open Subtitles | ماذا سنفعل لو خسرناه |
perdemo-lo, El. | Open Subtitles | لقد خسرناه , إيل |