ويكيبيديا

    "خطؤه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • culpa dele
        
    • a culpa
        
    • erro dele
        
    • culpa foi dele
        
    É horrível o cara morrer e nem ser culpa dele. Open Subtitles محزن عندما يحدث لشخص هذا، خاصة عندما لا يكون خطؤه.
    Visto a uma certa luz... tudo que aconteceu desde então é culpa dele. Open Subtitles رأيته عين اليقين كل الذي حدث منذ ذلك الحين كان خطؤه
    Tem de entender que o meu marido queria salvá-lo, só que não conseguiu, e não foi por culpa dele. Open Subtitles عليك أن تفهم بأن زوجي حاول أن ينقذك ولكنه لم يستطع وهذا ليس خطؤه
    a culpa não foi dele. Disparei contra o puto cedo demais. Open Subtitles لم يكن خطؤه يارجل أنا فتحت النار على الفتى مُبكرا
    - Ele entrou lá para salvá-lo. - Isso foi o erro dele! Open Subtitles - لقد عاد لينقذك هذا كان خطؤه -
    Foi uma má ideia. De certeza que a culpa foi dele. Open Subtitles هذه فكرة سيئة أنا متأكدة أنه كان خطؤه
    Ele tem pessoas a morrer na sua cidade, a cidade que ele é suposto de proteger, e não é culpa dele que ele não saiba o que se está a passar. Open Subtitles الناس تموت فى مدينته المدينة التى من المفترض أن يحميها وهو ليس خطؤه أنه لا يعرف مايحدث
    Nunca, e quando acontece, ele atrasa-se sempre para dizer que não foi culpa dele. Open Subtitles لم يحدُث، و لو حدث فإنَّه يُجادل ليخبرك بأنَّه لم يكُن خطؤه
    Ele pensa que o divórcio é culpa dele. Open Subtitles هل تعلمان أنه يعتقد أن الطلاق خطؤه هو
    - Não é culpa dele. Open Subtitles انه ليس خطؤه انا طلبت منه ذلك.
    O bilhete diz que é culpa "dele". Open Subtitles انظري ، الرسالة تقول بأن هذا كان خطؤه
    - É culpa dele ou tu? Open Subtitles أهذا خطؤه أم خطأكِ؟
    - Mãe, não é culpa dele. Open Subtitles أمي, هذا ليس خطؤه
    Está a sentir como se fosse culpa dele. Open Subtitles يشعر و كأن الأمر كان خطؤه
    Isso não foi culpa dele. Open Subtitles لم يكن هذا خطؤه.
    É tudo culpa dele. Open Subtitles كل ما جرى خطؤه.
    - Korkin , não é culpa dele. Open Subtitles -كوركين, ذلك لم يكن خطؤه
    a culpa é minha, näo dele. O erro foi meu. Näo se vingue no miúdo. Open Subtitles هذا خطأي و ليس خطؤه هذه غلطتي لا تحملها للفتى
    - Esse foi o erro dele. Open Subtitles ذلك هو خطؤه
    Tenho a sensação que ele julga que a culpa foi dele. Open Subtitles لدي شعور أنه يعتقد أن الأمر كله خطؤه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد