planeei apenas ensinar-vos a defenderem-se contra os vendedores de escravos. | Open Subtitles | خطّطت فقط لتعليمكم كيف تدافعو عن أنفسكم ضدّ النخّاسين |
Adoro como vamos fazer de conta que eu planeei isto. | Open Subtitles | أجل، أعجبني كيف أنّنا سنتظاهر و كأنّني خطّطت لهذا |
Achas que eu planeei que um puto me aparecesse à porta? | Open Subtitles | تعتقدي أنّي خطّطت ليجيئ الطفل على عتبتي ؟ |
Eu tinha planeado este fim de semana romântico. | Open Subtitles | كان عندي هذا كلّ عطلة نهاية الإسبوع الرومانسية خطّطت. |
Por isso, tens de compreender tinha planeado um futuro diferente. | Open Subtitles | يجب أن تفهمى خطّطت لقدر مختلف كامل |
Disse que planeou esta coisa com muito cuidado! Como é que agora vamos deslocar aquelas coisas? | Open Subtitles | قلت إنك خطّطت لهذه العملية بعناية، كيف سننقل القنبلتين الآن؟ |
Tudo o que Planeaste, tudo com que contavas. | Open Subtitles | كلّ شيء خطّطت له كلّ شيء إعتمدت عليه |
Fazes mais um ruído e vou matar-te ainda mais lentamente do que planeei. | Open Subtitles | أنت تصنع ضوضاء لعينه وأنا سأقتلك أبطأ مما خطّطت له |
Bem, este dia não está a sair exactamente como eu o planeei também. | Open Subtitles | حسنًا، هذا اليوم لا يطرح بالضبط كيف خطّطت ذلك، حتى |
Só posso dizer que não foi assim que planeei a tua volta. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هذا ليس كما . خطّطت من أجل عودتك اليوم الأول |
Não te queria dizer desta maneira. Não foi desta forma que o planeei. | Open Subtitles | لم أرد إخبارك بهذه الطريقة أقلّه ليست كما خطّطت لها. |
planeei tudo meticulosamente com uma pequena ajuda dos meus amigos. | Open Subtitles | لقد خطّطت لهذا بدقّة، "بقليل من المساعدة من أصدقائي". |
A minha vida está a correr como eu planeei. | Open Subtitles | حياتي تسير مثلما خطّطت |
Está tudo planeado. Vou pelo túnel. | Open Subtitles | لقد خطّطت لكل شيء، سأسلك النفق |
Eu tenho algo melhor planeado para nós. | Open Subtitles | حصلت على الشيء الأفضل خطّطت لنا |
Eu tinha todo um futuro planeado e estava feliz. | Open Subtitles | لقد خطّطت لمستقبلي كلّه، وكنت سعيدة. |
Tinha planeado evitar o Dr Cox o dia todo, mas precisava da ajuda dele. | Open Subtitles | "خطّطت لتجنّب د. (كوكس) طوال النهار لكنّني احتجت إلى مساعدته لسوء الحظ" |
Conta-me mais sobre o que tinha planeado. | Open Subtitles | أخبرني أكثر عنه الذي خطّطت. |
O senhor planeou isto tudo. | Open Subtitles | خطّطت هذا الشيء الكامل. |
Acredita que planeou ir? Sim. | Open Subtitles | تعتقد بأنّها خطّطت للذهاب؟ |
Sim. Planeaste todo o meu futuro sem me consultares, não foi? | Open Subtitles | لقد خطّطت لمستقبلي بالكامل، أليس كذلك؟ |
Planeaste isto tudo. | Open Subtitles | لقد خطّطت للأمر برمّته |
Está acontecendo exatamente como a Christina planejou. | Open Subtitles | كلّ شيء يجري وفقما خطّطت له (كرستينا) |