ويكيبيديا

    "خلال فصل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • durante o
        
    durante o inverno, o continente duplica de tamanho quando o mar congela. Open Subtitles يتضاعف حجم القارة مرتين خلال فصل الشتاء حيث تتجمد مياه البحر
    durante o verão com os meus alunos, nós construímos mais de 50 unidades de abrigos. TED خلال فصل الصيف مع طلابي، قمنا ببناء ما يزيد على 50 وحدة من الملاجئ.
    durante o inverno, estiveram congelados no gelo marinho mas agora estão à deriva mais uma vez. Open Subtitles خلال فصل الشتاء كانوا متجمدين داخل البحر الجليدي لكنهم ينزلقون مرة أخرى الآن
    durante o verão austral, cerca de 1.000 pessoas vivem aqui enfrentando uma situação estranha, Open Subtitles خلال فصل الصيف في النمسا، حوالي 1000 شخص يعيشون هنا يواجهون حالات غريبة،
    Querem dizer, um bando de estagiários famintos que trabalham durante o verão. Open Subtitles حسناً. تعنين مجموعة المتدرّبين الذين يعملون هنا خلال فصل الصيف
    Ela trabalhou bastante durante o Inverno para impedir que o buraco no gelo que usa para respirar congelasse. Open Subtitles عملت بكد خلال فصل الشتاء لمنع ثقب التنفس الثلجي خاّصتها من التّجمد.
    Alimentaram-se da camada de algas durante o Inverno. Open Subtitles لطالما كانوا يرعون على طبقة الطحالب خلال فصل الشتاء
    Não, recuou durante o Inverno porque é um glaciar que não está saudável. Open Subtitles لا، انها تتراجع خلال فصل الشتاء بسبب انها كتلة جليدية غير صحية.
    Por favor, leiam qualquer coisa, durante o Verão. Open Subtitles حسناً حاولوا قراءة شئ، أي شئ خلال فصل الصيف.
    Entre a primavera e o outono, conseguem cultivar milho suficiente para alimentarem as suas famílias durante o longo e frio inverno. Open Subtitles يمكنهم زراعة ما يكفي من الذرة بين فصلي الربيع والخريف ليطعموا عائلاتهم خلال فصل الشتاء الطويل، قارس البرد.
    A neve que os abrigou durante o inverno torna-se um inimigo mortal. Open Subtitles الثلج الذي يحميهم خلال فصل الشتاء أصبح عدوًا مميتًا
    Elas ficam aqui até mesmo durante o Inverno, não é? Open Subtitles وهي البقاء هنا حتى خلال فصل الشتاء، وأنها لا لا؟
    durante o verão, as pradarias europeias são cheias de alimento, Open Subtitles خلال فصل الصيف، المروج الأوروبية تصبح مليئة بالغذاء
    Este é o segundo ano seguido em que perdemos mais de 30% das colónias, ou estimamos que perdemos 30% das colónias durante o inverno. TED وهذه هي السنة الثانية على التوالي فقدنا أكثر من 30 في المئة من المستعمرات ، او لقد قدرنا أننا فقدنا 30 في المئة من المستعمرات خلال فصل الشتاء.
    durante o inverno ele está hibernando na floresta, e agora encara o que para ele é uma árdua jornada de 200m para voltar ao rio onde passará o verão. Open Subtitles يدخل في سبات خلال فصل الشتاء في عمق الغابة ويواجه الآن ,ما يعتبر بالنسبة له رحلة شاقة طولها 200 متر ليعود للنهر ليقضي الصيف
    Temos leis que protegem os invasores durante o inverno. Open Subtitles {\cH00FFFF}لدينا قوانين تنص على حماية .النزلاء خلال فصل الشتاء
    durante o verão. Open Subtitles ‏خلال فصل الصيف فقط. ‏
    Ao sábado à noite durante o Verão, apareciam casais na entrada com cerveja e pipocas para ver o Casablanca, O Arrependido ou O Grande Escândalo. Open Subtitles عشيّة كل يوم سبت خلال فصل الصيف، كان يأتي العشّاق إلى الممرّ بحوزتهم الشراب و الفيشار... يشاهدون "كازابلانكا" أو "عبق الماضي"، أو "فتاتُه المخلصة"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد