durante o inverno, o continente duplica de tamanho quando o mar congela. | Open Subtitles | يتضاعف حجم القارة مرتين خلال فصل الشتاء حيث تتجمد مياه البحر |
durante o verão com os meus alunos, nós construímos mais de 50 unidades de abrigos. | TED | خلال فصل الصيف مع طلابي، قمنا ببناء ما يزيد على 50 وحدة من الملاجئ. |
durante o inverno, estiveram congelados no gelo marinho mas agora estão à deriva mais uma vez. | Open Subtitles | خلال فصل الشتاء كانوا متجمدين داخل البحر الجليدي لكنهم ينزلقون مرة أخرى الآن |
durante o verão austral, cerca de 1.000 pessoas vivem aqui enfrentando uma situação estranha, | Open Subtitles | خلال فصل الصيف في النمسا، حوالي 1000 شخص يعيشون هنا يواجهون حالات غريبة، |
Querem dizer, um bando de estagiários famintos que trabalham durante o verão. | Open Subtitles | حسناً. تعنين مجموعة المتدرّبين الذين يعملون هنا خلال فصل الصيف |
Ela trabalhou bastante durante o Inverno para impedir que o buraco no gelo que usa para respirar congelasse. | Open Subtitles | عملت بكد خلال فصل الشتاء لمنع ثقب التنفس الثلجي خاّصتها من التّجمد. |
Alimentaram-se da camada de algas durante o Inverno. | Open Subtitles | لطالما كانوا يرعون على طبقة الطحالب خلال فصل الشتاء |
Não, recuou durante o Inverno porque é um glaciar que não está saudável. | Open Subtitles | لا، انها تتراجع خلال فصل الشتاء بسبب انها كتلة جليدية غير صحية. |
Por favor, leiam qualquer coisa, durante o Verão. | Open Subtitles | حسناً حاولوا قراءة شئ، أي شئ خلال فصل الصيف. |
Entre a primavera e o outono, conseguem cultivar milho suficiente para alimentarem as suas famílias durante o longo e frio inverno. | Open Subtitles | يمكنهم زراعة ما يكفي من الذرة بين فصلي الربيع والخريف ليطعموا عائلاتهم خلال فصل الشتاء الطويل، قارس البرد. |
A neve que os abrigou durante o inverno torna-se um inimigo mortal. | Open Subtitles | الثلج الذي يحميهم خلال فصل الشتاء أصبح عدوًا مميتًا |
Elas ficam aqui até mesmo durante o Inverno, não é? | Open Subtitles | وهي البقاء هنا حتى خلال فصل الشتاء، وأنها لا لا؟ |
durante o verão, as pradarias europeias são cheias de alimento, | Open Subtitles | خلال فصل الصيف، المروج الأوروبية تصبح مليئة بالغذاء |
Este é o segundo ano seguido em que perdemos mais de 30% das colónias, ou estimamos que perdemos 30% das colónias durante o inverno. | TED | وهذه هي السنة الثانية على التوالي فقدنا أكثر من 30 في المئة من المستعمرات ، او لقد قدرنا أننا فقدنا 30 في المئة من المستعمرات خلال فصل الشتاء. |
durante o inverno ele está hibernando na floresta, e agora encara o que para ele é uma árdua jornada de 200m para voltar ao rio onde passará o verão. | Open Subtitles | يدخل في سبات خلال فصل الشتاء في عمق الغابة ويواجه الآن ,ما يعتبر بالنسبة له رحلة شاقة طولها 200 متر ليعود للنهر ليقضي الصيف |
Temos leis que protegem os invasores durante o inverno. | Open Subtitles | {\cH00FFFF}لدينا قوانين تنص على حماية .النزلاء خلال فصل الشتاء |
Só durante o verão. | Open Subtitles | خلال فصل الصيف فقط. |
Ao sábado à noite durante o Verão, apareciam casais na entrada com cerveja e pipocas para ver o Casablanca, O Arrependido ou O Grande Escândalo. | Open Subtitles | عشيّة كل يوم سبت خلال فصل الصيف، كان يأتي العشّاق إلى الممرّ بحوزتهم الشراب و الفيشار... يشاهدون "كازابلانكا" أو "عبق الماضي"، أو "فتاتُه المخلصة" |