Dink, se calhar o melhor é ir eu fazer as entregas. | Open Subtitles | دينك, ربما انا يجب فقط ان افعل هذا التشغيل بنفسي. |
Olha, na quinta-feira é o aniversário da mãe do Dink. | Open Subtitles | انظري, انه عيد ميلاد ام دينك في يوم الخميس. |
Ter o Dink e a Maya a viverem em tua casa, e a terem sexo no teu quarto de hóspedes porque estão casados. | Open Subtitles | وينتقلون دينك ومايا لمنزلك ويقيما علاقة في غرفة الضيوف لأنهم متزوجين |
Eu, por outro lado, sinto que devias honrar a tua dívida. | Open Subtitles | ومن جهة أخرى اشعر بأنه يتوجب عليك بأن تكرم دينك |
Sei da tua dívida, do teu passado e estou aqui para ajudar. | Open Subtitles | وأعلم عن دينك وعن ماضيك مع الفتيات وأنا هنا لتقديم العون |
Há uma coisa na vossa religião que continua a intrigar-me. | Open Subtitles | هناك شئ واحد عن دينك الذى ما زال يحيرني. |
Eu preciso de conhecer a pessoa antes de a mandar ao Dink. | Open Subtitles | أنت تعرفين, أنا نوع من بحاجة إلى معرفة الشخص. قبل أن ارسلها إلى دينك. |
Quero dizer, quando estás apaixonada por alguém desvalorizas certas coisas, mas o Dink tem muito por onde se desvalorizar. | Open Subtitles | اقصد, عندما انت تحب شخص ما انت تتجاهلين الاشياء الممكنه لكن هناك سوف يكون الكثير من التجاهل مع دينك |
Dink, de certeza que esta é a melhor altura para estares a dar o teu dinheiro? | Open Subtitles | هيه دينك, انت متأكد بأنك تريد ان تهب المال بعيدا الان حالا؟ |
Bem, na verdade não tenho falado com o Dink. | Open Subtitles | حسنا, أنا لست حقا اتحدث مع دينك في الوقت الحالي. |
- Oi! - Felix, diga oi para Dink. | Open Subtitles | فيليكس ، قل مرحبا لدينك - مرحبا ، دينك - |
- Oi, Dink. Dink, diga tchau para Felix. Conversa de homem. | Open Subtitles | دينك ، قولى وداعا لفيليكس حديث للرجال |
Não quero falar de nada chamado Dink. | Open Subtitles | لاأريد التحدث عن اي شيء يخص دينك |
então eu acordei em pagar a tua dívida se ele concordasse em vir aqui esta noite, e ele veio. | Open Subtitles | لذا وافقت على دفع دينك لو وافقت على المجيء هنا الليلة، و ها قد جاء |
Não me recordo de ter ouvido que pagaste a tua dívida à sociedade. | Open Subtitles | لا أتذكّر أنّي سمعت حول تسديد دينك إلى المجتمع |
Agora, até tu terminares de pagar a tua dívida do fiasco da corrida de carros, receio que vais ser o meu bonzão, taciturno, trabalhador escravo. | Open Subtitles | الآن، وحتى تنتهي من دفع ما تبقى من دينك بسبب تمردك الفاشل في سباق السيارات، |
Queremos que escolha o nome dele. Se puder... Segundo a tua religião, deverias leva-lo à igreja ou perguntar a um grande homem um nome para ele. | Open Subtitles | ـ نريدك أن تطلق عليه أسم ـ لكن بموجب دينك أنت يجب أن تأخذه للكنيسة |
Não importa qual seja a tua religião, nem o que consideres como certo, todos sabem o que é errado. | Open Subtitles | بغض النظر عن دينك أو ما كنت تنظر إلى أن تكون صحيحة. الجميع يعرف عندما يكون هناك شيء خاطئ. |
PARA LIMPAR A sua dívida QUEREMOS VOCÊ DE VOLTA LOGO AMOR, PAI | Open Subtitles | لكي توفي دينك, نريدك ان تعود للمنزل مع حبي لك والدك |
O Estado diz que estás são. Que pagaste a tua divida. | Open Subtitles | ألآن الولاية تقول أنك عاقل وأنك دفعت دينك |
Se só podem ficar com 20 dólares por dia, pagar a dívida demorará uma eternidade. | Open Subtitles | لو أنك فقط سيكون عليك أن تحتفظ بعشرون دولاراً في اليوم فإن دفع دينك سوف يستغرق عمراً كاملاً |
O acordado era que tu entregasses um terço da tua terra para saldar as tuas dívidas. | Open Subtitles | ـ الإتفاق كان على أن تُسلم لنا ثلث أرضك لتفي دينك |
Diz que se não conseguirem pagar a vossa dívida, completamente, a pronto, pertencem-nos. | Open Subtitles | إنها تقول أنك لو لم تستطع تسديد دينك بالكامل عند الطلب فأنت ستكون تحت تصرفنا |
Um cérebro que faz ding não é menos preocupante do que se tinir. | Open Subtitles | ان دينك لَيسَ أقل قلق مِنْ أَزيز الدماغِ. |
Agora deves mostrar a tua fé. Reza pelos teus pés. | Open Subtitles | لأنك تبشر بدين خاطئ, الان عليك ان تثبت احقية دينك,صلي لأجل قدميك |
Como resultado disso, tomou a responsabilidade... de cobrar uma parte da dívida. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك، أخذت على عاتقك أن تحصّل بعضا من دينك |