ويكيبيديا

    "ذالك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isto
        
    • disso
        
    • Isso
        
    • aquele
        
    • aquilo
        
    • esse
        
    • assim
        
    • aquela
        
    Posso não ter nada a ver com isto, mas tu não devias falar assim com a tua mulher. Open Subtitles قد لا يكون هذا الوقت المناسب لذكر ذالك لكن لا يجب ان تتحدث معها بهذا الشكل
    Por favor, Conrad, Não posso fazer isto sem ti. Open Subtitles أرجوك, كونراد. لا أستطيع فعل ذالك من دونك
    Também tinha um serviço de corta-relvas e, antes disso, entregava de jornais. Open Subtitles كان عندي أيضا خدمة قصّ العشب وقبل ذالك كنت أوزع الصحف
    Apesar disso, fazer uma matança nunca realmente garante uma refeição. Open Subtitles مع ذالك القتل لا يضمن في الواقع وجبة الطعام
    Não foi por Isso que o fiz! Ninguém combate as minhas batalhas! Open Subtitles لييس لأجل ذالك انا فعلت ذالك لا أحد يحارب معاركي سواي
    É aquele o carro. Devem ter ido lá dentro. Open Subtitles تلك السيارةُ لابد وانهم دخلوا ذالك المحل
    Tem de me ensinar aquilo... Como controlar as pessoas. Open Subtitles هل ستقوم بتعليمي ذالك, مثل كيف نتحكم بالناس؟
    Continuo a convencer-me de que és o miúdo que me deu a girafa de barro, mas acho que esse miúdo já não existe. Open Subtitles أظل أقول لنفسي أنك ستبقى ذلك الطفل الذي أهداني الزرافة الصلصال، ولاأظن أن ذالك الطفل موجود الان. كيف تكون بلا إحساس؟
    Não costumo fazer isto, mas toma o meu número de telefone. Open Subtitles نعم, عادتاً انا لا افعل ذالك, لكن هذا هو رقمي
    Não agora, não quando estou a tentar manter tudo isto junto. Open Subtitles ليس الان, لا وانا احاول ان اعيد تجميع ذالك معاً
    Só posso imaginar o quão profundamente isto te afeta, Amanda. Open Subtitles يمكنني فقط التخيل كيف سُأثر عليك ذالك ؟ اميندا
    Se isto fosse Battlestar Galactica e estiverem a lutar contra os Cylons, não se escondam atrás do buraco negro. TED إذا كانت ذالك سلسلة "باطلسطار كالاكتيكا" و إذا كنتم تقاتلون "السايلونز"، فلا تخفوا أنفسكم وراء الثقب الأسود.
    Se não te consegues lembrar disso, tirar-te-ei desta casa. Open Subtitles اذا لاتستطعين تذكــر ذالك ســاخرجك من هذا البيت
    Deixou-me estupefacto. A resposta dela deu o tom para toda a carreira que eu viria a ter depois disso. TED و قد حدد جوابها إطار المسار المهني الذي سأسلك بعد ذالك.
    Apesar disso, esses dois países apresentam um Coeficiente GINI idêntico, que é uma medida da igualdade de rendimentos. TED مع ذالك كلتا الدولتين لديهما لديهما عامل "جيني" متطابق و هو مقياس يقيس المساواه في الدخل
    E para Isso, ele terá de estar disposto a morrer. Open Subtitles وليفعل ذالك يجب اولاً ان يتمنى الموت لنفسه أولاً
    -Escadas podem fazer Isso. Tem um nome? -Um nome? Open Subtitles الدرجات تستطيع أن تعمل ذالك هل لديك اسم؟
    Eles não fazem Isso, querido! Sabem que estamos cá dentro. Open Subtitles لن يفعلو ذالك ياعزيزي إنهم يعلمون بأننا في ألداخل
    Ei pá. Não é a Dashiki ali aos beijos com aquele toné? Open Subtitles يا رجل اليست تلك ديكيشي هناك تقبل ذالك الغبي ؟
    Sinto muito por ter arranjado um encontro com o Dante. aquele detestável anti-mortal. Open Subtitles أنا آسفة أننا رتبنا لكِ موعداً مع دانتي كان ذالك غير إنساني ومقرف.
    Acredita que aquilo que lhe pôs na cabeça bloqueia o sinal? Open Subtitles إذاً تعتقد ان ذالك الشيء الذي وضعته على رأسها يمنع أرسال إشارتها
    Foi o Pod! Eu vi aquela coisa em carne e osso! Open Subtitles لقد كان غلاف البيض لقد رأيت ذالك الشيء في اللحم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد