Não posso. E, na próxima vez, Lembra-me de levar uma oferta. | Open Subtitles | لا أستطيع, والمرة القادمة ذكرنى بأن أحضر هدية |
Lembra-me para agradecer ao oficial de comando ter-me posto a fazer estas viagens todas. | Open Subtitles | ذكرنى أن أشكر قائد الطيران لأجل جعلى أقوم بهذه الرحلات , حقاً. |
Fingir-se de doido, Wally? Lembra-me de não te pedir conselhos quando me quiserem intimidar. | Open Subtitles | التظاهر بالجنون ذكرنى الا أطلب منك النصيحة عندما أحتاجها |
Lembre-me de lhe oferecer um dos meus medalhões pessoais. | Open Subtitles | ذكرنى أن أقدم لك واحدة من ميدالياتى الشخصية |
O Panos Lembrou-me de uma... capacidade que eu ainda tinha para usar... a minha inegável capacidade de dar festas descomunais. | Open Subtitles | ذكرنى بانوس أن لدى مهارة قيمة جدا قدرتى التى لا يمكن إنكارها فى إقامة حفـل |
Lembrem-me de, no regresso, lhe colar a tampa do capacete. | Open Subtitles | ذكرنى ان اغرى خوذته و اغلقها عليه عندما نعود |
Lembra-me de não o convidar a ele e ao Gibbs para a mesma festa. | Open Subtitles | ذكرنى ألا أدعوه ابدا هو و جيبز الى نفس حفله العشاء |
Lembra-me para não te contar mais nada. | Open Subtitles | ستة ؟ ذكرنى ان لا اقوم بتشارك اى شىء معك |
Lembra-me de não te pedir que carregues o meu caixão no meu próximo funeral. | Open Subtitles | يا إلهى! ذكرنى ألا أجعلك حامل التابوت فى الجنازة القادمة. |
Lembra-me de evitar aguardente de pêssego no futuro. | Open Subtitles | ذكرنى أن أتجنب شرب عصير الخوخ في المستقبل! |
Lembra-me por que voltámos a agarrar estes casos. | Open Subtitles | ذكرنى ثانية لماذا اخذنا تلك القضية |
Lembra-me de trazer o livro "O que Se Passa | Open Subtitles | ذكرنى برفع كتاب ماذا يحدث لجسدى |
Fazer a nossa parte. Lembra-me de contratar veteranos militares. | Open Subtitles | ذكرنى أن نحضر بعض الجنود من الجيش - حسناً، سأذكركِ - |
Lembre-me de falar com a Direção da casa sobre isto. | Open Subtitles | ذكرنى بأن أخاطب مجلس النواب فى هذا الشأن |
Lembre-me para agradecer na próxima visita que fizermos ao palácio. | Open Subtitles | ذكرنى أن أشكره في المرة القادمة ونحن فى زيارة القصر |
Lembre-me quando foi a ultima vez que esteve nos seus campos com uma foice? | Open Subtitles | ذكرنى بأخر مرة كنت فى حقولك بمنججل يا سيدى ؟ |
Mas aquele filme... Lembrou-me o quanto quero ter filhos, percebes? | Open Subtitles | يالهى، هذا الفيلم، ذكرنى بمدى رغبتى فى انجاب الأطفال، تعلمى ؟ |
Lembrou-me do tempo em que meus pais levaram-me para as Maldivas num verão. | Open Subtitles | ذكرنى هذا حين كان يأخذنى أبواىّ لـــ"مون ديدز" فى الصيف |
Lembrem-me de agradecer ao Xerxes por nos ter juntado. | Open Subtitles | ذكرنى ان اشكر الهارب زوركسيس لانه احضرنا للعمل معاً |
Recorde-me porquê. | Open Subtitles | ذكرنى لماذا؟ |
Relembra-me como é que acabei com a obrigação de ir buscá-las. | Open Subtitles | ذكرنى مره أخرى كيف حصلت أنا على واجب اقلالهم |