viste os últimos cortes de verbas para este sítio? | Open Subtitles | هل رأيتي آخر اقتطاع من ميزانية هذا المكان؟ |
Flores seria bom, mas eu... já viste as flores daqui? | Open Subtitles | الزهور ستكون لطيفة لكن,أنا هل رأيتي الزهور التي هناك؟ |
viste aquele novo tipo que limpa a minha piscina? | Open Subtitles | هل رأيتي ذلك الرجل الجديد الذي ينظف البركة؟ |
Olhe, estas coisas à volta do nosso pescoço, já as viu antes? | Open Subtitles | إنظري. هذه الأشياء حول عنقنا .. هل رأيتي مثلها من قبل؟ |
Você não é idiota, você só viu o que queria ver. | Open Subtitles | أنتي لستي غبية , أنتي فقط رأيتي ما أردتي رؤيته |
Claro, bem, talvez tenhas visto alguém na tua imaginação. | Open Subtitles | نعم.حسناً.يبدو أنكي قد رأيتي شخصاً ما في رأسكي |
Vês o que ganho em dizer a verdade? | Open Subtitles | هل رأيتي ما أحصل عليه من أجل قول الحقيقه؟ |
Por acaso viste um camião com borboletas congeladas por aí? | Open Subtitles | المعذرة هل صادف و رأيتي شاحنة فراشات مجمدة ماره؟ |
Terri, viste o meu lenço de bolso? Terri! Um lenço de bolso vai fazer-te pareceres o Ted Knight. | Open Subtitles | تعالوا إلى أرض المفارش تيري , هل رأيتي مناديل الجيب الخاصة بي تيري ؟ تيري ؟ |
Antes que digas algo, lamento ter dito à Serena o que viste. | Open Subtitles | قبل ان تقولي اي شيئ انا آسف اني اخبرت,سيرينا بما رأيتي |
viste o quarto, a janela partida, a mensagem na porta... | Open Subtitles | لقد رأيتي الغرفة تلك النافذة المكسورة والرسالة على الباب |
viste dois homens a cavalo a atravessar o rio, hoje? | Open Subtitles | سيدتى، هل رأيتي رجلين يمتطيان فرسينِ عبرا النهر اليوم؟ هل شاهدت رجلين يعبران النهر هزا اليوم |
Já alguma vez viste uma rapariga a depor? | Open Subtitles | أو ماذا ؟ هل رأيتي فتاة عمرها 14 سنة تشهد في المحكمة ؟ |
Quando viste esta gente, pela última vez? | Open Subtitles | ناديا, متى كانت آخر مرة رأيتي فيها هؤلاء الناس؟ |
Quando foi a última vez que viu o seu X-acto? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة رأيتي فيها صندوقكِ؟ الأسبوع الماضي. |
Era pequenina, eu sei, mas disse-lhes que viu uma mulher. | Open Subtitles | كنتِ فتاةً صغيرة أعلم, ولكن أخبرتهم بأنكِ رأيتي امرأةً |
viu alguma coisa fora do comum quando regressou a casa? | Open Subtitles | هل رأيتي أي شيء غير عادي عندما رجعني للمنزل؟ |
Talvez tenhas tropeçado, e tu talvez tenhas visto as luzes do camião reflectido na rua, e pensaste... que o camião o teria atropelado. | Open Subtitles | صحيح؟ الآن. ربما أنك قد تعثرت و ربما أنكي قد رأيتي ضوء الشاحنة |
A evitar-te e deixo-te ver as rushes? | Open Subtitles | سمحتُ لكِ بمشاهدة اللقطات اليومية. رأيتي بعضاً منهم |
Vês? Eu disse-te que resultaria. Ficou excelente. | Open Subtitles | رأيتي ,اخبرتك ان هذا سيفلح كان هذا عظيما |
Se vires o teu pai, diz-lhe que ele está atrasado, e eu tou à espera. | Open Subtitles | إذا رأيتي أباكي أخبريه أنه متأخر و أنا أنتظره |
Têm a certeza de que viram quatro navios lá fora? | Open Subtitles | هل انت متأكدة أنك رأيتي أربعة سفن ترسوا هنا؟ |
Acho que me preocupei porque, assim que visses tudo o que aqui há, talvez não quisesses voltar. | Open Subtitles | أظن بأنني كنت قلقاً من لوأنكِ رأيتي كل شيئ كان بإمكانك أن تريه هنا فلن تعودين |
Não queiras ver-me zangada, porque fico com a cara vermelha e sai-me fumo do rabo. | Open Subtitles | حقاً ، أنتي لا تريدين رأيتي غاضبة لأن وجهي يصبح محمراً و الدخان يبدأ في التصاعد من مؤخرتي |
Buff, não vistes ninguém... ou algo suspeito antes de ...desapareceres? | Open Subtitles | بافي هل رأيتي أحداً أو أي شيئ مثير للشك |