ويكيبيديا

    "رئيستي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chefe
        
    • minha patroa
        
    • é a minha Presidente
        
    • mandas em
        
    • manda em mim
        
    • meu patrão
        
    Eu sei que é minha chefe e que pode destruir a minha carreira e infernizar-me a vida e torturar-me e tudo. Open Subtitles أعلم أنك رئيستي و يمكنكِ القضاء على مهنتي و تجعلي حياتي جحيماً حياً و تعذبينني و كل تلك الأمور
    A minha chefe tem 42 anos... e nunca foi casada. Open Subtitles نعم, رئيستي في الـ24 ولم تتزوج أو أي شيء
    Se calhar porque a minha chefe anda a passar noites com o meu ex-marido, numa casa com paredes finas. Open Subtitles ربما أنه بسبب أن رئيستي تقوم بحفلات مبيت مع زوجي السابق في منزل مع جدران رقيقة كالورق.
    A minha patroa diz que me despede se eu não tiver apoio psicológico. Open Subtitles رئيستي قالت أنها ستفصلني إذا لم أحصل على علاج نفسي
    Ela não é a minha Presidente. Open Subtitles إنها ليست رئيستي
    É muito simpático mas a minha chefe vai notar. Open Subtitles هذا لطيف للغاية، لكن رئيستي لن يعجبها هذا
    Ultimamente tenho recebido muitos sinais baralhados - da minha chefe. Open Subtitles باتت تصلني الكثير من الإشارات المزيجة من رئيستي مؤخراً
    Adorei ouvir da minha chefe que estou com o seu ex. Open Subtitles أود أن أسمع من رئيستي الجديدة أني أقارع صديقها السابق
    A tua mãe é minha chefe, não a quero passada. Open Subtitles لان أمك رئيستي و أنا لا أريدها أن تكتشفه
    Em 2008, eu estava a trabalhar para o Ministério da Agricultura do Ruanda. A minha chefe tinha sido recentemente promovida para o cargo de ministra. TED في عام 2008 كنت أعمل في وزارة الزراعة في رواندا وقد حصلت رئيستي توًا على ترقية لتصبح وزيرة
    A minha nova chefe deu-me isto felizmente, antes da urna ser vendida. Open Subtitles رئيستي الجديدة سلَّمَتني هذا وأنا شاكرة لأنها أخبرتني هذا قبل بيع الجرّة
    Minha chefe acabou de me dizer que vai mais uma pessoa ao jantar. Open Subtitles اسمعي، رئيستي أخبرتني أن هناك ضيف آخر، أنا آسفة
    Bom, para além da minha coluna, e de fazer presenças por minha conta, a minha chefe pôs-me a dar conselhos num programa de rádio. Open Subtitles إلى جانب عمودي و مظهري الشخصي رئيستي تريد مني أن أعطي النّصائح في برنامج على الراديو
    A minha chefe ficou muito zangada, mas não me quero deixar ir abaixo. Open Subtitles رئيستي كانت غاضبة جداً مني ولكني أحاول ألا تحبط معنوياتي
    Como meti água, tenho mesmo de impressionar a minha chefe. Open Subtitles لأنّي أفسدت الأمور يجب أنْ أثير إعجاب رئيستي
    A minha nova e assustadora chefe e o seu incrivel peito, rabo e pés. Open Subtitles رئيستي الجديدة المخيفة ذات الصدر المذهل والمؤخرة والقدمين
    Não me interessa se és minha chefe ou se te arrependes de ter dormido comigo. Open Subtitles لا يهمني إن كنتِ رئيستي أو أنكِ ندمتِ على علاقتنا الليلة الماضية
    Não és apenas minha chefe no escritório, mas em toda a parte. Open Subtitles أنتي لستي رئيستي في المكتب وحسب أنتي رئيستي في كل مكان هذا سخيف
    O problema é que a Brooke não quer que veja a linha e a Brooke é minha patroa, por isso, lamento, mas não posso ajudá-la. Open Subtitles حسنا، الأمر هو أن بــروك لا تريدك أن تريهم و بــروك هي رئيستي أخشى أني لا أستطيع مساعدتك
    Não é a minha Presidente! Não é a minha Presidente! Open Subtitles لستِ رئيستي لستِ رئيستي
    Tu não mandas em mim. Open Subtitles لست رئيستي اتعرفي ماذا؟
    - Que pena, ordens directas da Blair. - A Blair não manda em mim. - Senta-te. Open Subtitles هذا سيء لايمكن تجاهل أمر بلير بلير ليست رئيستي
    Apenas dá-me ordens como se fosses meu patrão. Open Subtitles فقط تترأسيني كما لو كنتِ رئيستي أو ما شابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد