Estou com o meu patrão há 11 anos, é um senhor estrangeiro, a viver em Londres. | Open Subtitles | لقد عملت مع رئيسى لمدة 11 عاما انه رجل اجنبى ,يعيش فى لندن |
Pediram ao meu patrão que tentasse comprar esses papéis para devolver ao seu governo. | Open Subtitles | وقد طلبوا من رئيسى ان يعيدها ولو بالشراء من السارق |
Bem, o meu patrão morreu não consigo arranjar um bilhete para o jogo de amanhã, e, aah, sim, tenho um buraco de bala no cú. | Open Subtitles | رئيسى قد مات ولا أستطيع الحصول على تذكره لمباراة الغد كما أننى إصابه فى مخرتى بسبب رصاصه |
A principal testemunha do caso era o meu superior, o Superintendente Boucher. | Open Subtitles | وكان الشاهد الرئيسى فى هذه القضية ,هو رئيسى .. الظابط بوشيه |
meu Chefe não fala Inglês e não escrever , | Open Subtitles | ان رئيسى بازار لايستطيع التحدث بالأنجليزية, ولا يكتبها |
A pistola policial joga um importante papel neste caso. | Open Subtitles | مسدس الشرطة يلعب دور رئيسى فى هذه القضية |
Gostei de uma linha de lingerie, e a minha chefe encomendou montes. | Open Subtitles | أخبرت رئيسى بنوع أعجبنى من الملابس الداخلية، لذا رئيسى طَلب طَن منه. |
O meu patrão tem-na fechada num cofre, no seu novo escritório e é ai que vai ficar. | Open Subtitles | لسوء الحظ رئيسى علق فى الخزانه فى مكتبه الجديد |
Essa perda financeira que forçou o meu patrão a deixar a reforma e a trabalhar. | Open Subtitles | تلك الخسارة المالية التى أجبرت رئيسى للخروج من التقاعد و العودة للعمل |
O meu patrão, com todo o seu apoio de merda, a maneira como ele avalia o que eu faço... | Open Subtitles | رئيسى و كل تشجيعاته كيف أنه يحترم ما أعمله |
Porque eu trabalho com estas pessoas. O meu patrão está ali. | Open Subtitles | لانى اعمل مع هؤلاء الناس رئيسى فى الخارج |
Bem, o meu patrão, ele prometeu-me tudo, mas a promoção ele deu-a ao gajo novo. | Open Subtitles | حسناً ، رئيسى فى العمل لقد وعدنى بترقية وبعد ذلك قام بإعطاءها للشخص الوافد حديثاً |
- E o telemóvel? Preciso de avisar o meu patrão que estou atrasado. | Open Subtitles | يجب أن أخبر رئيسى فى العمل أننى سأتأخر قليلاً |
Sim, sim. Estou a falar para o meu patrão, Jack. Certo, meu idiota chapado. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، انا اتحدث الى رئيسى "جاك" ، حقاً ، ايها الاحمق |
Nunca tinha descido a avenida principal de uma cidade. | Open Subtitles | لدرجة إننى لم أسر يوماً فى شارع رئيسى فى المدينة |
O acordo permite que cada parte tenha um principal e dois apoios. | Open Subtitles | لكل جانب واحد رئيسى واثنان فى السوق للدعم |
Sra. Phillips, Sra. Phillips, é verdade que a sua filha é o principal suspeito do assalto? | Open Subtitles | مدام فيليبس,مدام فيليبس أهذا حقيقى بأن إبنتك مشتبه بها رئيسى بالسرقة؟ |
Só tenho de lhe mostrar uma gravação do meu Chefe. | Open Subtitles | أريد ان اشغل لك تسجيلاً واحداً سريعاً عن رئيسى |
Digo à meu Chefe que tenho medo voar e faço isto duas vezes por ano. | Open Subtitles | اخبرت رئيسى بانى اخشى الطيران.. واقوم بهذا الفعل مرتين فى العام |
Sem fluidos. Parece que não atingiu nenhum órgão importante. | Open Subtitles | لا توجد سوائل , يبدو لم تصدم أى عضو رئيسى |
Se estrago o relatório, da minha chefe dá-lhe um treco. | Open Subtitles | إذا فقدت تقارير رئيسى فسيصاب بنوبة عصبية حادة |
Você não manda em mim, ouviu? | Open Subtitles | أنت لاتعلم0000أوه, هيا أتعلم ماذا؟ أنت ليس رئيسى |