Dizem que é o quarto acidente envolvendo inhame nesta noite de... | Open Subtitles | يقولون بأنّها رابع حادثةٍ تحصل هذه الليلة، بسبب البطاطا الحلوة |
Este é o quarto desastre numa refinaria nas últimas sete horas. | Open Subtitles | هذه رابع كارثة ترتبط بمصافي النفط خلال الساعات السبع الأخيرة |
Mas se fossemos quatro podíamos pedir galinha à Cantão e... " | Open Subtitles | ولكن لو معنا شخص رابع سنحصل ايضا على دجاج كانتون |
Em cada quatro pessoas, uma é indiana. | Open Subtitles | يقال كل رابع وجه تراه فى نيويورك هو لشخص هندى |
Toda a gente que conheces são rancheiros de quarta geração. | Open Subtitles | جميع من تعرفهم هم جيل رابع من مربي الماشية |
um quarto fator torna-se numa obsessão, que é, nunca trair a ilusão. | TED | الآن عامل رابع أصبح هاجساً، هو أن لا تخون الوهم أبداً. |
É o quarto cheeseburger que recusas comer, esta semana. | Open Subtitles | حسناً، هذه رابع شطيرة برغر ترفضينها هذا الاسبوع |
Mas o quarto ficou de pé! | Open Subtitles | التى إحترقت و وقعت ثمّ غرقت فى المستنقع لكن رابع واحدة لم تغرق |
O Freddy pode não ser o homem perfeito, mas é o quarto marido mais capaz e merecedor que poderás encontrar. | Open Subtitles | بينما ان فريدي قد لا يكون الرجل المثالي إنه قادر و يستحق أن يكون زوج رابع و من المحتمل ان تعرفي ذلك |
530 carates, é o quarto maior diamante do mundo. | Open Subtitles | تزن 350 قيراط رابع اكبر ماسة في العالم |
1933 o quarto ANO DA GRANDE DEPRESSÃO | Open Subtitles | عام 1933 إنها رابع سنوات الكساد الاقتصادي |
quatro hospitais num ano. Há algo errado. | Open Subtitles | هذا رابع مستشفى هذه السنة وهناك شيء غير صحيح |
A situação está crítica. O inimigo tem quatro frotas de aeronaves até ao momento. | Open Subtitles | تم التعرّف على أسطول جويّ رابع للعدو هذه المرّة |
- Estava aqui perto. - Trabalhas a quatro quarteirões daqui. | Open Subtitles | كنت هنا بالجوار انت تعمل في رابع حي من هنا |
Não eram realmente quatro. | Open Subtitles | والشخص الثالث، في الحقيقة لم يكن هنالك شخصٌ رابع |
Agora já parece uma equipa de quatro homens. | Open Subtitles | يبدو الآن إنها بداية لوجود رجل رابع في الطاقم |
É a quarta vez que passamos a mesma árvore em duas horas. | Open Subtitles | إذاً هذه رابع مرّة نمرّ على هذه الشجرة خلال الساعتين الماضيتين |
Essas três razões juntam-se à quarta razão que é provavelmente a mais importante de todas. | TED | وهي تفضي بنا إلى سببٍ رابع يُعتبر على الأرجح أهمّها |
Para vos ajudar nisso, vou acrescentar uma quarta parte à formula, que é a seguinte: afastem-se dos outros paleontólogos o mais que puderem. | TED | وللمساعدة في ذلك، سأقوم بإضافة جزء رابع إلى معادلتنا، وهو التالي: ابتعد وبقدر المستطاع عن علماء الحفريات الاخرين. |
Se tiverem um dos tipos, como uma audição colorida, terão 50% de hipóteses de ter um segundo, um terceiro ou um quarto tipo. | TED | إذا كنت مصابا بنوعٍ واحدٍ كالسماع الملوَّن، فإن هذا يعطيك احتمال 50% لحصولك على نوعٍ ثانٍ، وثالثٍ، أو حتى نوعٍ رابع. |
Alguns dos cavalheiros gostariam de jogar às cartas, mas falta-lhes um quarto jogador. | Open Subtitles | بعض الرجال يريدون لعب الورق لكنهم بحاجة الى رابع |
Mas o tricloroetileno não é como o amianto onde a exposição causa um cancro característico, como o mesotelioma. | Open Subtitles | لكـن رابع الكلوريـد ليس كالمبيدات حيث يتسـبب للمصـاب بتوقيـع على شكــل ورم |