ويكيبيديا

    "رايتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vi
        
    • vi-te
        
    • Vi-o
        
    • ver-te
        
    • Vi-a
        
    • visto
        
    • bandeira
        
    • te vir
        
    A primeira vez que te vi foi apenas a três quarteirões daqui. Open Subtitles اول مرة رايتك فيها كان على بعد ثلاثة شوارع من هنا
    Fizeste um excelente... Eu vi... Eu gostei da dança. Open Subtitles لقد كنتى رائعة لقد رايتك , اعجبتنى الرقصة
    Eu já a vi por dentro e por fora, por isso não precisa de se sentir desconfortável. Open Subtitles حسنا ان رايتك من الداخل والخارج لذلك ليس هناك اي داع لكي تشعري بعدم الراحة
    Mas eu vi-te. Fizeste aquela esquina numa só roda. Open Subtitles لقد رايتك لقد عديتي تلك الزاوية بكفر واحد
    vi-te no hotel ontem à noite. Perguntei ao Martire D. quem tu eras. Open Subtitles لقد رايتك فى الفندق الليلةالماضية و سالت الميجور دى من انت
    Vi-o na mente de uma jovem possuída por Pazuzu. Open Subtitles رايتك فى عقل فتاه امتلكه بزوزو من قبل
    O programa está diferente desde que te vi a última vez. Open Subtitles البرنامج مختلف قليلا عن ماكان عليه منذ رايتك اخر مرة
    Quero fazer isto desde a primeira vez que te vi. Open Subtitles أردت القيام بهذا منذ المرة الأولى التي رايتك بها
    Fizeste muitas coisas desde a última vez que te vi. Open Subtitles لقد غطيت اماكن كثيرة منذ ان رايتك اخر مرة
    Até te vi de cuecas com os dias da semana escritos. Open Subtitles لقد رايتك حقا بملابسك الداخلية على مر ايام ذلك الاسبوع فيهم
    A primeira vez que te vi, disse cá para mim, disse... Open Subtitles المرة الأولى التى رايتك فيها , ..... كنت اقول لنفسى
    Já a vi beber bastante mais. Open Subtitles انا رايتك تشربين اكثر من اي وقت يا ساره..
    Te vi falando com o David Morse. Não gostei. Open Subtitles لقد رايتك تتحدثين الي ديفيد مورس و لم يعجبني ذلك
    Mal o vi percebi que era doido. Open Subtitles كنت اعرف انك مجنون منذ اللحظة التى رايتك فيها
    Mas adiante vi-te sair de casa da Brandi às 2 da manhã. Open Subtitles على أيه حال... ...رايتك تخرج من منزل بـراندي عن الثانية فجراً.
    - Eu vi-te a conduzir o carro do Sonny. - Não quero que faças isso. Open Subtitles رايتك و انت تقود سيارته و انا لا احب هذا ابدا
    Nada. Eu vi-te a olhar para o rabo dele enquanto o algemavas. Open Subtitles لا شئ , انا فقط رايتك تحدقى فيه عندما قيدتيه؟
    vi-te na televisão. Open Subtitles لقد رايتك في التلفزيون متأكد انه لم يكون امراً سهلاً
    Vi-o na TV, Tom, a dizer a todos como estava inocente. Open Subtitles ..لقد رايتك في التليفزيون يا توم تخبر الجميع كم أنت بريء
    Sem mas, preciso ver-te, quero ver se sua marca de nascimento parece mesmo com Alfred Hitchcock. Open Subtitles بدون تداخلات ، أريد رايتك فعلاً هل لديك شيء فعلاً يشبه ألفريد هيتشكوك
    Vi-a entrar para o táxi, a trocar de vestidos. Open Subtitles لقد رايتك قبلا, في سيارة اجرة تغيرين ملابسك
    Sabes, já te tinha visto muitas vezes. Open Subtitles اتعرفين لقد رايتك كثيرا من قبل
    Convém mostrar a bandeira no momento correcto para estar ao alcance para os atacar. Open Subtitles من الأفضل أن تظهر رايتك في الوقت المناسب تماماً كي تجعلهم يستسلمون.
    Se te vir com outra pessoa, corto o teu falso marido em pedaços reais. Open Subtitles لو رايتك مع احد أخر سوف أقطع زوجك المزيف الي قطع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد