ويكيبيديا

    "ربات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as donas de
        
    • dona de
        
    • Housewives
        
    • das donas de
        
    • donas-de-casa
        
    Há uma altura do dia, que as donas de casa anseiam. Open Subtitles ،هنالك وقتاً ما في اليوم تتطلع له جميع ربات البيوت
    Sim, as donas de casa querem coisas rápidas e variadas. Open Subtitles نعم، ربات البيوت يردن شيئا سريعا يحوي كل شيء
    Para que as donas de casa vejam? Em vez da novela? Open Subtitles "وسوف تشاهده ربات البيوت بدلا من برنامج "كما يتغير العالم
    Porque, como toda a dona de casa sabe, o primeiro cheque que preenche é para a hipoteca mas o segundo é para o seguro. Open Subtitles لانه و كما تعلم جميع ربات المنازل ان اول شيك بنكي تكتبه يكون للرهن العقاري و لكن الشيك البنكي الثاني هو للتأمين
    Costuma dizer-se que o bem soa, mas qualquer dona de casa sabe que se o bem soa, o mal voa. Open Subtitles يقال أن الأخبار الجيدة تنتشر بسرعة لكن كما تعرف كل ربات البيوت الأخبار السيئة تنتشر أسرع
    Comecei outra vez a confiar em ti e... tu desatas a portar-te como uma das "Real Housewives of Orange County". Open Subtitles بدءت أثق بكِ من جديد وقمتِ انت بالتحول وبدءتي تتصرفين مثل تلك ربات المنزل الحقيقين في مدينة البرتقال
    Coscuvilhar, para a maioria das donas de casa, é uma forma inofensiva de passar o tempo. Open Subtitles الثرثره ،لمعظم ربات البيوت هو مجرد نوع ٍ مؤذي من الترفيه
    Moedas e notas enviadas por donas-de-casa, canalizadores, vendedores, professores, inválidos. Open Subtitles أرباع دولار, دايمات , دولارات من ربات البيوت السباكين , بائعو السيارات , المعلمين والمعوقين
    Os banqueiros são paranóicos e as donas de casa estão deprimidas. Open Subtitles يكون مستثمرو البنوك موسوسون و ربات البيوت مكتئبات
    Sabes, as donas de casa italianas têm um método prático: Open Subtitles أتعلميمن، ربات البيوت الإيطاليات لديهن قاعدة عامّة
    Ken, as donas de casa de lá vão adorar-te, vão adorar mesmo. Open Subtitles هناك سيحبونك البيت كين,ربات مباركون نحن يحبونك انهم
    Mas todas as donas de casa sabem... Open Subtitles ..لكن ، و كما تعرف ربات البيوت
    as donas de casa de Bervelly Hills deviam ser classificadas como armas bioquímicas. Open Subtitles أذاً, ربات المنازل في "بيفرلي هيلز" يجب ان تصنف على انها سلاح كيميائي.
    Achas que todas as donas de casa são iguais. Open Subtitles أتقول أن كل ربات البيوت متشابهات
    Em vez de fazer jogos do caraças, eles querem transformar isto num local onde as donas de casa possam partilhar receitas. Open Subtitles اجل , بدلاً من بناء العاب رائعة يريدون ان يحولوا هذا المكان حيث ربات المنازل يستطيعون ان يتشاركوا وصفاتهم - ذلك هراء -
    Quanto a mim, comecei a pensar no casamento como o véu da dona de casa de Abu Dhabi. Open Subtitles و بالنسبة لي بدأت أظن بأن الزواج هو مثل ربات المنزل في أبو ظبي
    Mesmo com tudo isso, estou a viver a fantasia de uma dona de casa rica. Open Subtitles حتى مع كل هذا أنا أعيش في خيال بعض من غنيّات ربات البيوت الأمركية
    Não fales comigo como se eu fosse uma dona de casa que trouxeste a passear. Open Subtitles لا تتصرف وكأني أحد ربات المنزل -التي تصطحبهم في جولة طويلة
    (Vídeo): Um por um, dão um passo em frente, uma enfermeira, um professor, uma dona de casa, e salvam-se vidas. TED (فيديو): خطوة بخطوة يتقدمون للامام، الممرضة، المعلم، ربات المنازل، ويتم إنقاذ الارواح.
    Desculpe, tira-me aí do expositor, um exemplar da Housewives Extreme, por favor? Open Subtitles اعذريني, هل لي بـ"الاخذ من درج النقود", نسخه من "نهايات ربات البيوت", رجاءا؟
    Por favor, preenche todos nós com o cintilante mundo das donas de casa . Open Subtitles أطلعينا على عالمك المتلألئ من نميمة ربات البيوت
    Estão a tirar todos os produtos do mer- cado só porque uma donas-de-casa tiveram queda de cabelo. Open Subtitles لقد سحبوا كل المنتجات بسبب فقط ان "بعض ربات البيوت "سيكاوكس قد فقدوا شعرهم بأكمله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد