O Priorado protege a origem do poder da Igreja na terra: | Open Subtitles | رهبان الدير يحمون مصدر :قوة الكنيسة على الأرض |
O Priorado protege a fonte do poder da igreja na Terra: | Open Subtitles | رهبان الدير يحمون مصدر :قوة الكنيسة على الأرض |
Os membros do Priorado encontram-se por todo o mundo. | Open Subtitles | أعضاء رهبان الدير ينتشرون في كل كوكبنا |
O Priorado tem uma única tarefa: | Open Subtitles | :رهبان الدير لديهم مهمة واحدة فقط |
De um lado o Priorado e do outro um antigo grupo de déspotas por entre a Igreja. | Open Subtitles | .. (على جانب يقف (رهبان الدير وعلى الجانب الآخر .. .. مجموعة قديمة من الأساقفة |
Os membros do Priorado estão espalhados por todo o globo. | Open Subtitles | أعضاء رهبان الدير ينتشرون في كل كوكبنا |
O Priorado está encarregue de apenas uma tarefa: | Open Subtitles | :رهبان الدير لديهم مهمة واحدة فقط |
Ainda mantém listas de quem será quem no Priorado? | Open Subtitles | لازلت تحتفظ بلوائح عمن يمكن أن يكون من (رهبان الدير)؟ |
E se o Priorado foi comprometido, e os restantes senescais mortos? | Open Subtitles | ماذا لو أن (رهبان الدير) تنازلوا القادة الآخرين ماتوا؟ |
Por fim, o Priorado escondeu o seu sarcófago e a prova da sua descendência até a maioria acreditar que o seu sarcófago o Santo Graal se havia finalmente perdido no tempo. | Open Subtitles | بشكل أساسي، (رهبان الدير) أخفوا .. بقاياها والدليل على نسلها .. حتى أعتقد معظم الناس بأن ضريحها .. .. الكأس المقدسة .. |
Diga-me, porque é que o Priorado manteve a localização do Graal em segredo todos estes anos? | Open Subtitles | أخبرني، لماذا (رهبان الدير) أبقوا مكان (الكأس) سراً طوال هذه السنين؟ |
Há quem defenda que o Priorado aguarda que o herdeiro se revele o que é especialmente estranho uma vez que a lenda sugere que ele pode não ter conhecimento da sua identidade. | Open Subtitles | (البعض قال بأن (رهبان الدير .. أنتظروا أن يعلن الوريث عن نفسه .. وهذا بخاصة غريب .. حيث أن الأسطورة تفترض أنه ربما .. |
Se escolher acreditar em tal ele foi também um Grande Mestre do Priorado. | Open Subtitles | .. وإذا اخترت أن تصدقي (كان أيضاً (المعلم الأكبر .. (لـ (رهبان الدير |
A tarefa sagrada do Priorado era revelar o herdeiro na alvorada do novo milénio. | Open Subtitles | .. (المهمة المقدسة لـ (رهبان الدير كانت في الإعلان عن الوريث .. عند فجر الألفية الجديدة |
Ainda guardas listas de quem poderia pertencer ao Priorado? | Open Subtitles | لازلت تحتفظ بلوائح عمن يمكن أن يكون من (رهبان الدير)؟ |
E se o Priorado foi comprometido, a morte dos outros senescais? | Open Subtitles | ماذا لو أن (رهبان الدير) تنازلوا القادة الآخرين ماتوا؟ |
Dum lado o Priorado e do outro um antigo grupo de déspotas por toda a Igreja. | Open Subtitles | .. (على جانب يقف (رهبان الدير وعلى الجانب الآخر .. .. مجموعة قديمة من الأساقفة |
Ultimamente, o Priorado escondeu os seus restos e a prova da sua linhagem até que a maioria acreditasse que o Santo Graal estava finalmente perdido no tempo. | Open Subtitles | بشكل أساسي، (رهبان الدير) أخفوا .. بقاياها والدليل على نسلها .. حتى أعتقد معظم الناس بأن ضريحها .. .. الكأس المقدسة .. |
Diga-me, porque é que o Priorado manteve secreta a localização do Graal ao longo de todos estes anos? | Open Subtitles | أخبرني، لماذا (رهبان الدير) أبقوا مكان (الكأس) سراً طوال هذه السنين؟ |
Alguns dizem que o Priorado esperava que o próprio herdeiro se revelasse o que é particularmente estranho... uma vez que a lenda sugere que ele próprio não conhece a sua verdadeira identidade. | Open Subtitles | (البعض قال بأن (رهبان الدير .. أنتظروا أن يعلن الوريث عن نفسه .. وهذا بخاصة غريب .. حيث أن الأسطورة تفترض أنه ربما .. |