| Ela concordou em parar o ataque, se a apoiarmos como líder da maioria após as eleições, mas, depois do Raymond testemunhar, | Open Subtitles | ووافقت على وقف الهجوم اذا سلمنا لها دعمنا كزعيم الأغلبية بعد الانتخابات النصفية ولكن مرة واحدة أعطى ريمون شهادته |
| O testemunho do Raymond prejudica-nos, mas, não pode acabar connosco. | Open Subtitles | حسنا، شهادة ريمون تضر ولكن لا يمكن لها اخراجنا |
| Tinha a televisão ligada, anunciaram um programa desportivo, e disseram que o Raymond vai estar presente. | Open Subtitles | وجاء المجال التجاري لبعض البرامج الرياضية في، وقال أن ريمون كان سيصبح عليه. |
| - Então, até lá. - Obrigada, Ramon. | Open Subtitles | ـ حسناً، سنراك حينها ـ حسناً، شكراً لك يا ريمون |
| Ramon Ayala eu iria encontrá-lo ontem no bellflower, ontem à noite ele não apareceu, eu vim aqui, e encontrei isso. | Open Subtitles | "ريمون ريالو - " كان يفترض ان التقيه بالأمس في الملهى ولكنه لم يظهر فأتيت هنا ووجدت هذا |
| Pois, não fui eu que caguei nas calças, é o Ramone. | Open Subtitles | أجل , ليس أنا من تبرز في سروالة إنه " ريمون " |
| - Sim. - Não tão bem como o meu colega, Ramón. | Open Subtitles | نعم ليس كرفيق زنزانتي الجيد ريمون |
| Claro que a culpa também é do meu outro filho, Raymond Barone. | Open Subtitles | بالطبع، كما انها غلطتي الأخرى ابنه ريمون بارون. |
| Só estou a lavar a roupa interior do Raymond. | Open Subtitles | أقوم به للتو شحنة من الملابس الداخلية ريمون القذرة. |
| Eu vejo como o Raymond se comporta quando está contigo, como olha para ti e como fala de ti a toda a gente. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى الطريقة ريمون يتصرف من حولك، وكيف ينظر إليك، وكيف يتحدث عنك أمام الجميع. |
| Medalha que ele tinha recebido a 28 de Agosto de 1907, das próprias mãos do então Presidente da Câmara, Raymond Pointrenaud em pessoa. | Open Subtitles | والذي قلد إياه في 28 أغسطس 1907 الوالي ريمون بوينترند بنفسه |
| O Raymond admite a lavagem de dinheiro, coloca o Frank no centro de tudo e diz que eu não sabia de nada. | Open Subtitles | يعترف ريمون بغسل الأموال، يضع فرانك في المركز ويقول لم أكن أعرف شيئا. |
| Não há nenhuma lei que diga que não podes fazer uma visita ao Raymond Tusk. | Open Subtitles | ليس هناك قانون ينمعك من زيارة ريمون تاسك |
| Eu não estou à espera que sejas como o Jonny Raymond para te arrependeres. | Open Subtitles | حسنا، انا لن انتظر جوني ريمون ليسحبك معه |
| Ficaria honrado se você pudesse tomar o meu lugar para que o Raymond pudesse jogar. | Open Subtitles | على أي حال، سيكون تكريم إذا كنت تأخذ مكاني. حتى أن ريمون يمكن أن تجعل منه ثلاثة إضعاف. |
| E aqui está a França agora, Raymond Kopa passa para Just Fontaine. | Open Subtitles | و الان فرنسا و ريمون كوبا يمرر كرة الى فونتين |
| Clark com certeza... Ramon eu não sei... | Open Subtitles | "سلفستر كلارك" نعم، و لكن "ريمون" ليس من المؤكد |
| - Viva, Ramon. Tudo bem? | Open Subtitles | مرحباً يا ريمون كيف حالك؟ |
| - Vai rumo à neve, Ramon. | Open Subtitles | ـ إنها مربوطة الآن، يا ريمون |
| - Ramon. Filho da mãe. - Ramon. | Open Subtitles | ريمون، إبن العاهرة ريمون |
| Diz que ela já tinha desaparecido por um dia ou dois, mas nunca sem o Ramone. | Open Subtitles | اخبرهم إنها رحلت يوم أو أثنان من قبل لكن ليس بدون" ريمون" |
| Ramón voltou para trás para ver se ele nos seguia. | Open Subtitles | (ريمون) عاد ليتحقق مما إذا كان (إيميلو) يتبعنا |