A recepcionista disse que ela teve uma visita, e depois saiu. | Open Subtitles | موظفة الإستقبال قالت أنه كان عندها زائر ورحلت بعد ذلك |
Quando Wan Shi Tong disse que tinha uma visita, precisava de a ver com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | , عندما أخبرني وان شي تونغ بأن لديه زائر كان لا بد أن أرى ذلك بعيناي |
Tiveste uma visita, um matemático com quem tinhas uma reunião. | Open Subtitles | كان لديك زائر, رجل رياضيات كان لديك موعد معه |
Control, temos um visitante inesperado. Solicito identificação positiva. Terminado. | Open Subtitles | السيطرة، لدينا زائر غير متوقع نطلب هوية، حول |
Já verifiquei os logs de acesso, para identificar qualquer visitante do site com fonte de origem em Belize. | Open Subtitles | بالفعل قمتُ بتسجيل سجلات الدخول لتحديد هوية أي زائر للموقع مع توجيه المصدر الناشئ في بليز |
Já lhe disse que ele não está em condições de receber visitas. | Open Subtitles | لقد أخبرتك هو لا يمكن أن يكون زائر في أي حال. |
Ao mesmo tempo tivemos uma visita, um ministro do Azerbaijão veio ao nosso atelier. | TED | في نفس الوقت كان لدينا زائر وزير من اذربيجان قدم لمكتبنا |
Diz-me que temos uma visita e recusa-se a dizer-me o seu nome. | Open Subtitles | لقد اخبرنى ان لدينا زائر ولكنه رفض ذكر اسمه |
Hoje não podes dormir comigo, porque terei uma visita. | Open Subtitles | لن تسطيع ان تنام بسريرى الليله لانى اتوقع زائر |
Ele recebeu uma visita, a única em 12 anos. | Open Subtitles | لأن زائرا حضر له مؤخرا أول زائر منذ 12 عاما |
Eu tive uma visita pelas 3 da tarde do dia seguinte. | Open Subtitles | - كان لدي زائر حوالي الثالثة بعد ظهر اليوم التالي. |
Tenente, esperávamos apenas uma visita. | Open Subtitles | ايها الملازم, اننا توقعنا مجيء زائر واحد |
Panoramix, desculpa interromper-te o trabalho, mas tens uma visita. | Open Subtitles | بانوراميكس ، اعذرني للإزعاج لكنّك عندك زائر |
Barão, é muito raro o senhor receber uma visita. | Open Subtitles | أيها البارون،من النادر جداً أن يأتيك زائر |
Desculpem a interrupção mas parece que temos um visitante. | Open Subtitles | أعذراني على المقاطعة ولكن يبدو أن لدينا زائر |
Ele escolheu bem o dia para se ausentar, quando temos um visitante. | Open Subtitles | ذهب بعيداً ، في اليوم الذي يكون لدينا فيه زائر |
Eu sou um visitante estangeiro... e portanto indiferente sobre quem vencerá. | Open Subtitles | لا هذا و لاذاك, أنا زائر أجنبى و لذلك لا يهمنى من سيفوز |
Deve fazê-lo, ainda que seja um visitante do Festival. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك، حتى لو كنت زائر للمهرجان |
Foi um conforto saber que havia quem partilhasse do fetiche da roupa interior, por vezes, havia 2000 visitas por dia. | Open Subtitles | لقد كانت الراحة لتعرف أن الآخرين تقاسم ملابسه الداخلية صنم. في بعض الأحيان ما يصل إلى 2،000 زائر يوميا. |
Sir William está doente. Não pode receber visitas. | Open Subtitles | السيد وليام مريض لا يستطيع إستقبال أي زائر |
Vamos ter um convidado esta noite, lembra-te de arrumar isso. | Open Subtitles | سيأتينا زائر هذه الليله لذلك، تأكدي من جمع أغراضكِ |
Teve 6 milhões de visualizações no mês passado. | Open Subtitles | و التي قام بزيارتها 6 ملاين زائر خلال الشهر الماضي |
É bom que não te torne a ouvir falar em esfolar um "V". | Open Subtitles | أفضّل ألّا تتكلم أبداً عن سلخ زائر ثانيةً |
Encontra-se em exibição e já foi visto por quase cinco milhões de visitantes de todo o mundo. | TED | هو الآن محفوظ ويُعرَض، وقد شاهده حوالي خمسة ملايين زائر من حول العالم. |