ويكيبيديا

    "زلت لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ainda não
        
    • Continuo sem
        
    • Continuo a não
        
    • mesmo assim não
        
    • - Ainda
        
    • Continuas sem
        
    • Eu ainda
        
    • não consigo
        
    • ainda sem
        
    ainda não entendo este homem russo a trabalhar de tronco nu, mas isso mostra como ele trabalhava no duro. TED ما زلت لا أفهم هذا الرجل الروسي يشتغل بصدر عار، لكن ذلك يخبركم كيف كان يعمل بجد.
    ainda não percebo como pode alguém achar que ele é inocente. Open Subtitles لا زلت لا أفهم كيف يمكن لأي شخصأنيظنأنه غير مذنب.
    ainda não percebi. O que é que isto tem que ver connosco? Open Subtitles ما زلت لا أفهم ما هى علاقتنا نحن بهذا الأمر ؟
    Continuo sem perceber porque tivemos de sair a meio do filme. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا رحلنا في منتصف ذلك الفيلم
    ainda não percebi. O que é que isto tem que ver connosco? Open Subtitles ما زلت لا أفهم ما هى علاقتنا نحن بهذا الأمر ؟
    É uma pena ainda não ter encontrado o infiltrado do Sam. Open Subtitles من السيئ جدا أنني ما زلت لا أستطيع إيجاد العميل
    ainda não entendi. Para que é que serve juntar os nossos templos? Open Subtitles ما زلت لا أفهم ماذا سيفعل ضم شواهد قبور عائلتينا ؟
    - Sim, tentei. - E ainda não percebeste, pois não? Open Subtitles لقد فعلت، نعم وما زلت لا تفهم، أليس كذلك؟
    ainda não entendo como meu filho pode ser responsável por isto! Open Subtitles ما زلت لا افهم كيف يكون ابني مسؤولا عن ذلك
    Eu ainda não sei como tu achaste aquela foto tão rápido. Open Subtitles لا زلت لا أدري كيف عثرتَ على الصورة بتلك السرعة.
    É um prazer, Adrian. Só há uma coisa que ainda não compreendo. Open Subtitles فقط شئ ما زلت لا افهمه ميعادنا بالفعل فى الساعة الثالثة
    Claro, suponho que talvez possa fazer muito mal... visto que ainda não sei o que ela faz. Open Subtitles بالطبع أفترض بأنه يمكن أن يؤذي كثيرا مع ذلك لا زلت لا أعلم ماذا يفعل
    ainda não acredito que o Rosen nos viu nus. Open Subtitles لا زلت لا استطيع التصديق روسين شاهدنا عاريين
    ainda não sabes porque é que ela não fala contigo? Open Subtitles ألا زلت لا تعلم ما سبب رفضها التحدّث معك؟
    ainda não vejo como é que isso afecta o meu dinheiro. Open Subtitles أنا ما زلت لا أرّ كيف هذا يعوّض عن مالي.
    Continuo sem ter informação suficiente para identificar o homem do Consulado. Open Subtitles ما زلت لا أملك معلومات كافية لتحديد الرجال في القنصلية
    Eu Continuo sem perceber o porquê de levares isto tão longe. Open Subtitles لا زلت لا أفهم لماذا وصل بك الأمر لهذه الدرجة
    Continuo sem entender porque quer ele investir na nossa investigação. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا يريد الاستثمار في بحوثنا.
    Continuo a não saber de que é que ele está a falar. Open Subtitles أنا ما زلت لا أعرف ما بحق الجحيم الذى يتكلم عنه
    mesmo assim não confio nele. Não se trata de ser paranóico. Open Subtitles ،ما زلت لا أثق به وهذا لا يتعلق بكوني مشوشاً
    - Perguntando-me. - ainda não percebeste. Open Subtitles كان بإستطاعتك أن تسألني ما زلت لا تفهم و أليس كذلك ؟
    E Continuas sem te lembrar de nada da tua vida passada? Open Subtitles و لا زلت لا تذكر شيئاً عن حياتك من قبل؟
    - Sim, só não consigo acreditar que o meu pai falava com alguém através de um telefone dos "Trags". Open Subtitles نعم , أنا لا زلت لا أصدق بأن أبي كان يتكلم مع أحدهم من هاتف أحد التراكز
    Mas querida, quero dizer, a mudança para Atlanta, o bébé, e Eu ainda sem trabalho, quer dizer, talvez devessemos ter esperado um par de anos para fazer isto. Open Subtitles أود ذلك كنت أفكر الليله في طفلنا الجديد وأنا ما زلت لا أعمل توقف عن هذا ، من فضلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد