ويكيبيديا

    "زنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • adultério
        
    • incesto
        
    • bastardo
        
    • fornicação
        
    • bastarda
        
    • bastardas
        
    Isso é adultério, regra número 7 da lista de Deus. Open Subtitles يعتبر ذلك زنا. وتلك الكبيرة رقم سبعة عند الله
    Os padrões d'Ele são tão altos que Ele vê o ódio como assassinato... e a luxúria como adultério. Open Subtitles ان مقاييسه عاليه جدا يعتبر الكراهيه قتل والشهوه زنا
    Até que a sua outra goela revele o incesto, e a obediência frouxa a uma lei de nabos. Open Subtitles حتي يكشف فكها الآخر عن زنا المحارم يقصد واقع الحياة المرير الحياة بها طاعة عمياء من اجل النفاق
    Mas acho que fui longe demais no episódio do incesto. Open Subtitles على الرغم أنني تجاوزت الحدود عندما قمت بعمل حلقة زنا المحارم
    Não posso tratar de um bastardo a noite toda. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإعتناء بإبن زنا طوال اللّيل!
    É melhor ser um bastardo de uma criada, que deitar-se com a sobrinha, do inimigo inglês. Open Subtitles الأفضل ولد زنا من خادمة أفضل من سرير أبنت أخ عدو أنجلترا الغيور
    Não pode ser considerado adultério, se uma esposa não faz sexo. Open Subtitles لا يمكن أن نطلق على هذا زنا لو ان الزوجه لا تريد ممارسه الجنس
    Até lá, estou tecnicamente casado e tudo o que fizermos é adultério. Open Subtitles انا متزوج فعليا لذا فأن اي شيء نفعله هو زنا
    Mas se fosse adultério... o que não é... os Mandamentos não são para pessoas como nós. Open Subtitles ...ولكن حتي لو كان زنا .... وهو ليس كذلك
    O teu sabor de gelado favorito é creme de adultério. Open Subtitles نكهتك المفضلة في المثلّجات تسمّى "زنا العِنب"
    Quando o Rei Salomão governava o mundo, quem desobedecia à lei, cometia adultério, homicídio, incesto! Open Subtitles عندما حكم الملك "سليمان" العالم إذا قمت بخرق القانون بارتكاب الزنا أو القتل أو زنا المحارم
    O incesto não é um mero pecado social, mas é-o em toda a sua essência. Open Subtitles لكن زنا المحارم ليس خاطئاً بسبب المجتمع إنه خاطئ في شخصه
    Só pode ser, senão, porque haverá tantas aberrações entre os filhos de incesto? Open Subtitles بالتأكيد و إلا لماذا هناك حمقى و وحوش كثيرون بين أطفال زنا المحارم؟
    Tecnicamente, não é incesto, se o teu familiar é de uma espécie diferente. Open Subtitles لا يعدّ الأمر من قبيل زنا المحارم لو كان فرد العائلة من فصيلة مختلفة
    Nem poderia ter previsto que iríeis cometer incesto. Open Subtitles كما لم يستطع تنبأ ان كنت ارتكاب زنا المحارم.
    O que havia de querer o Mance com o bastardo de um defunto? Open Subtitles وما الذي قد يريده مانس من ابن زنا لرجلٍ ميت؟
    Se um bastardo pode ter poder, a pretensão deles ao poder é menos forte. Open Subtitles اذا سمح لابن زنا بأخذ الحكم، اذا سيكون طلبهم بالحكم أقل قوة
    - A primeira criança deste novo mundo não vai ser um bastardo. Open Subtitles أول مولود في هذا العالم الجديد لن يصبح ابن زنا.
    Meu, em minha defesa, eu não sabia que ele era teu pai. - Sempre achei que eras um bastardo. Open Subtitles تبريرًا لموقفي، جهلتُ أنه أبوك، خلتك ابن زنا.
    Mas muitos dizem que é ilegítima, uma filha bastarda. Open Subtitles ولكن العديد يقولون أنها غير شرعية وإبنة زنا
    Mas bastardas aristocratas, meu querido. Open Subtitles أبناء زنا أرستقراطيين، يا فتاي العزيز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد