ويكيبيديا

    "زياً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uniforme
        
    • fato
        
    • roupa
        
    • máscara
        
    • mascarado
        
    • farda
        
    • vestido
        
    • traje
        
    • disfarce
        
    Tinha um uniforme esquisito. Tinha uma arma que controlava a luz. Open Subtitles كما كان يرتدي زياً غريباً، وكان لديه سلاح يتحكّم بالضوء.
    Adoro homens de uniforme. Gostava de conhecer o teu pai. Open Subtitles أحب الرجال الذين يرتدون زياً نظامياً أود مقابلة أبيك
    Porque vem cá jantar de calças de fato de treino! Open Subtitles إنها ترتدي زياً رياضياً لمأدبة غداء أمكَ، هذا السبب
    Porque ele pôs uma roupa árabe e pintou a pele? Open Subtitles لماذا كان يرتدى زياً عربيا ويضع مسحوقاً على وجهه؟
    Mas escrevi "o meu filho é o rapaz mais bonito do mundo" na parte frente. Lindsay, arranjei-te uma máscara. Open Subtitles لا لكنني كتبت عليه ان ابني هو الطفل الالطف في العالم ليندسي صنعتٌ لكي زياً اذهبي وارتديه حبيبتي
    Provavelmente deveria saber que hoje de manhã no caminho até aqui, três pessoas diferentes pensaram que eu estava mascarado. Open Subtitles لابد أنك لاحظت هذا في الصباح , في طريقنا إلى هنا ثلاثة أشخاص ظنوا أنني أرتدي زياً
    Aquele que tina uma farda de flanela vermelha? Open Subtitles ذلك الذي يرتدي زياً يشبه السروال النسائي ؟
    A mim, deu um bonito uniforme. E as chaves do armário das bebidas. Open Subtitles والآن ارتدي زياً طيباً وأحمل مفاتيح خزانة الكحوليات.
    O homem que procuram usa um uniforme. Open Subtitles الرجل الذي تبحثون عنه يرتدي زياً عسكرياً
    Achamos um dos carros. Tem um uniforme dobrado atrás e uma bússola. Open Subtitles وجدنا إحدى السيارات تحمل زياً رسمياً مطوياً بالخلف وبوصلة
    No meu último dia, vou vestir um uniforme metálico e andar pela cidade a matar criminosos como o Robocop. Open Subtitles في يومي الأخير، سأرتدي زياً معدنياً حول المدينة لأقتل المجرمين كشرطيّ آليّ
    Homem branco, com o uniforme do parque. Open Subtitles إنه ذكر أبيض البشرة، يرتدي زياً يعود لمصلحة المنتزهات والحدائق
    Decidi criar um fato complexo que me cobrisse completamente, e iria passear pela Comic-Con de San Diego anonimamente. TED قررت إرتداء زياً تفصيلياً يغطيني بالكامل، وسوف أمشي على أرضية تجمع سان دييغو للكوميديا والفنون الشعبية متخفياً.
    Ele foi até lá e pôs-se... a tentar impressionar-me mas era apenas um tipo num fato. Open Subtitles إعجابي إثارة يحاول وهو هناك إلى يذهب لذا زياً يرتدي رجل مجرد بأنه إتضح لكن
    Além disso, estava pedrada e o fato era muito realista. Ele vai acusar-me? Open Subtitles أيضاً كنت أتعاطى المخدرات وكان زياً جيداً , هل سيتقدم بإتهامات ؟
    Talvez uma roupa diferente me faça parecer mais magra. Open Subtitles ربما لو ارتديت زياً آخر يجعلني أكثر نحافة
    Mas ao ver-nos com a mesma roupa parece-me muito bem. Open Subtitles ولكن رؤيتنا نرتدي زياً مماثلاً أشعرني بأنها الخطوة الصحيحة
    Isso era a roupa de uma das peças em que ela entrou. Open Subtitles هذا كان زياً من احدى المسرحيات التي لعبتها
    Devo ter demorado um ano desde que entrei para o departamento do xerife até conseguir usar a farda sem sentir que estava a usar uma máscara. Open Subtitles مضى عام بعد أول إنضمام لقسم العمدة وأعيد ثيابي لأشعر أنني أرتدي زياً
    Na festa de Halloween, fui mascarado de calculadora. TED حينما حلّ الهالوين، ارتديت زياً على شاكلة آلة حاسبة.
    Não ficava melhor se os empregados usassem farda e nós roupa normal? Open Subtitles ألن يكون أفضل لو ارتدي العمال زياً رسمياً و ارتديت أنا و أنت ملابس عادية
    Aposto mais 20 em como o "quarterback" dos Eagles usa um vestido! Open Subtitles "أراهن بـ20 أخرى على أن لاعب "النسور الخلفي يرتدي زياً نسائياً
    Acho que posso vestir um traje e ajudar a tirar gatos de cima das árvores. Open Subtitles ربما عليّ أن أضع زياً و أطير كي أنقذ قططاً من أعلى الأشجار
    Não é um disfarce. Eles encontraram-me dentro de um meteorito. Open Subtitles هذا ليس زياً ، لقد عثروا علي داخل نيزك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد