Tinha um uniforme esquisito. Tinha uma arma que controlava a luz. | Open Subtitles | كما كان يرتدي زياً غريباً، وكان لديه سلاح يتحكّم بالضوء. |
Adoro homens de uniforme. Gostava de conhecer o teu pai. | Open Subtitles | أحب الرجال الذين يرتدون زياً نظامياً أود مقابلة أبيك |
Porque vem cá jantar de calças de fato de treino! | Open Subtitles | إنها ترتدي زياً رياضياً لمأدبة غداء أمكَ، هذا السبب |
Porque ele pôs uma roupa árabe e pintou a pele? | Open Subtitles | لماذا كان يرتدى زياً عربيا ويضع مسحوقاً على وجهه؟ |
Mas escrevi "o meu filho é o rapaz mais bonito do mundo" na parte frente. Lindsay, arranjei-te uma máscara. | Open Subtitles | لا لكنني كتبت عليه ان ابني هو الطفل الالطف في العالم ليندسي صنعتٌ لكي زياً اذهبي وارتديه حبيبتي |
Provavelmente deveria saber que hoje de manhã no caminho até aqui, três pessoas diferentes pensaram que eu estava mascarado. | Open Subtitles | لابد أنك لاحظت هذا في الصباح , في طريقنا إلى هنا ثلاثة أشخاص ظنوا أنني أرتدي زياً |
Aquele que tina uma farda de flanela vermelha? | Open Subtitles | ذلك الذي يرتدي زياً يشبه السروال النسائي ؟ |
A mim, deu um bonito uniforme. E as chaves do armário das bebidas. | Open Subtitles | والآن ارتدي زياً طيباً وأحمل مفاتيح خزانة الكحوليات. |
O homem que procuram usa um uniforme. | Open Subtitles | الرجل الذي تبحثون عنه يرتدي زياً عسكرياً |
Achamos um dos carros. Tem um uniforme dobrado atrás e uma bússola. | Open Subtitles | وجدنا إحدى السيارات تحمل زياً رسمياً مطوياً بالخلف وبوصلة |
No meu último dia, vou vestir um uniforme metálico e andar pela cidade a matar criminosos como o Robocop. | Open Subtitles | في يومي الأخير، سأرتدي زياً معدنياً حول المدينة لأقتل المجرمين كشرطيّ آليّ |
Homem branco, com o uniforme do parque. | Open Subtitles | إنه ذكر أبيض البشرة، يرتدي زياً يعود لمصلحة المنتزهات والحدائق |
Decidi criar um fato complexo que me cobrisse completamente, e iria passear pela Comic-Con de San Diego anonimamente. | TED | قررت إرتداء زياً تفصيلياً يغطيني بالكامل، وسوف أمشي على أرضية تجمع سان دييغو للكوميديا والفنون الشعبية متخفياً. |
Ele foi até lá e pôs-se... a tentar impressionar-me mas era apenas um tipo num fato. | Open Subtitles | إعجابي إثارة يحاول وهو هناك إلى يذهب لذا زياً يرتدي رجل مجرد بأنه إتضح لكن |
Além disso, estava pedrada e o fato era muito realista. Ele vai acusar-me? | Open Subtitles | أيضاً كنت أتعاطى المخدرات وكان زياً جيداً , هل سيتقدم بإتهامات ؟ |
Talvez uma roupa diferente me faça parecer mais magra. | Open Subtitles | ربما لو ارتديت زياً آخر يجعلني أكثر نحافة |
Mas ao ver-nos com a mesma roupa parece-me muito bem. | Open Subtitles | ولكن رؤيتنا نرتدي زياً مماثلاً أشعرني بأنها الخطوة الصحيحة |
Isso era a roupa de uma das peças em que ela entrou. | Open Subtitles | هذا كان زياً من احدى المسرحيات التي لعبتها |
Devo ter demorado um ano desde que entrei para o departamento do xerife até conseguir usar a farda sem sentir que estava a usar uma máscara. | Open Subtitles | مضى عام بعد أول إنضمام لقسم العمدة وأعيد ثيابي لأشعر أنني أرتدي زياً |
Na festa de Halloween, fui mascarado de calculadora. | TED | حينما حلّ الهالوين، ارتديت زياً على شاكلة آلة حاسبة. |
Não ficava melhor se os empregados usassem farda e nós roupa normal? | Open Subtitles | ألن يكون أفضل لو ارتدي العمال زياً رسمياً و ارتديت أنا و أنت ملابس عادية |
Aposto mais 20 em como o "quarterback" dos Eagles usa um vestido! | Open Subtitles | "أراهن بـ20 أخرى على أن لاعب "النسور الخلفي يرتدي زياً نسائياً |
Acho que posso vestir um traje e ajudar a tirar gatos de cima das árvores. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أضع زياً و أطير كي أنقذ قططاً من أعلى الأشجار |
Não é um disfarce. Eles encontraram-me dentro de um meteorito. | Open Subtitles | هذا ليس زياً ، لقد عثروا علي داخل نيزك |