ويكيبيديا

    "سأبلغ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vou fazer
        
    • Faço
        
    • Vou informar
        
    • Vou avisar
        
    • Vou chamar
        
    • Informarei
        
    • Avisarei
        
    • Vou ligar
        
    • Vou pedir
        
    • Eu informo
        
    • Vou dizer ao
        
    • aviso
        
    • fazer queixa
        
    • Vou notificar
        
    Chamo-me Marta e Vou fazer 7 anos na terca-feira. Open Subtitles أنا مارتا، و سأبلغ سنتي السابعة يوم الثلاثاء.
    Faço 18 dentro de poucas semanas. Posso tomar decisões. Open Subtitles سأبلغ الثامنة عشرة خلال أسابيع,و أتخذ قراراتي بنفسي
    Vou informar o Cardeal das suas petições contra Bonnaire. Open Subtitles سأبلغ الكاردينال من المطالبات الخاصة بك ضد بونيار.
    Vou avisar a secretária dele de que vais a caminho. Open Subtitles حسنًا,سأبلغ سكرتيره بأنك قادم حالاً.
    - Vou chamar a policia! - Quero vê-la agora! Open Subtitles ـ سأبلغ الشرطة ـ أريد أن أراها الآن
    Informarei a Vossa Alteza sobre sua situação, e da malícia e a grosseria de Sua Majestade para convosco. Open Subtitles سأبلغ سموه عن محنتك وعن خبث وقسوة جلالته تجاهك
    Eu te contei que Vou fazer 80 anos no sábado? Open Subtitles هل قلت لك أنى سأبلغ الثمانين يوم السبت القادم؟
    Tenho as mãos de uma pessoa de 60 anos mas Vou fazer 30 em Maio. Open Subtitles يداي كيدي عجوز في الستين ولكني سأبلغ الثلاثين في أيار
    Ainda por cima Vou fazer 13 anos para o ano que vem. Open Subtitles هذا بالإضافة إلى أنني سأبلغ 13 العام القادم
    Faço 25 anos para a semana, se quiserem vir beber um copo... Open Subtitles مهلاً، سأبلغ الـ25 الأسبوع المقبل إن أراد أحدكم أن يشرب، يحتفل
    Amanhã a noite eu virei e Faço tudo ficar melhor, quando me reportarei ao meu novo comandante, em particular. Open Subtitles غدا في الليل سآني وأجعل الأمور بخير عندما سأبلغ عنك لقائدي الجديد بالخاص
    Daqui a uns meses Faço 18 anos e nessa altura posso pedir a custódia. Open Subtitles سأبلغ الـ 18 خلال عدة أشهر حينها أستطيع قانونياً أن أطلب الحضانة
    Vou informar o General. Comandante Jet a desligar. Open Subtitles سأبلغ ذلك للجنرال أيها القائد، النفاثات لن تأتي
    Vou informar o Gladstone. Open Subtitles سأبلغ رؤيتى لجلادستون سأقف بجانبك
    Vou avisar o Capitão que estamos prontos. Open Subtitles سأبلغ الكابتن بأنك جاهز
    Vou avisar o Capitão que estamos prontos. Open Subtitles سأبلغ الكابتن بأنك جاهز
    Não consigo escolher um prato a ouvir esta conversa de chacha. - Vou chamar a polícia. Open Subtitles لا يمكن أن أضيع فرصة الحصول على الشهرة باللعب في الخلفية ، سأبلغ الشرطة
    Assim que descobrirmos, Informarei o DHS e depois irão dar cabo dele. Open Subtitles مرة واحدة حتى نقرر بها، سأبلغ DHS وبعد ذلك سوف ينزله.
    Avisarei o quartel. Chamem-me se houver alguma mudança. Open Subtitles سأبلغ القيادة إتصل بى حال تطورت الأمور
    Vou ligar à escola a dizer que não vais. Open Subtitles حرارتكِ مرتفعة سأبلغ المدرسة ، أنكِ ستتغيبين
    Vou pedir ao procurador que te dê a pena máxima. Open Subtitles سأبلغ النائب العام أن يعطيك أقصى سجن مشدد
    Eu informo o conselho. Open Subtitles نعم، سأبلغ المجلس واعني بالمجلس
    Vou dizer ao meu cliente. Open Subtitles سأبلغ عميلي بذلك
    - Vou levá-las ao laboratório. - Eu aviso o Coulson. Open Subtitles أنا سآخذها إلى المختبر - أنا سأبلغ كولسون -
    Cansou o meu paciente, amanhã de manhã, vou mesmo fazer queixa de você ao doutor. Open Subtitles أتعبتيمريضي... وبكل تأكيد سأبلغ الطبيب عنه في الصباح
    Vou notificar as minhas forças de segurança para cooperarem totalmente. Open Subtitles سأبلغ قواتي الأمنية بأن يتعاونوا بشكل تام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد